logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 수원지방법원 2016.02.17 2014나40777
대여금
Text

1. The plaintiff's appeal against the defendants is dismissed in entirety.

2. The costs of appeal shall be borne by the Plaintiff.

purport, purport, and.

Reasons

1. Determination as to the cause of claim

가. 당사자들의 주장 1) 원고의 주장 원고는 2009. 9. 16.경부터 같은 해 10. 28.경까지 사이에 E에게 집수리 비용 명목으로 합계 2,500만 원을 대여하여 주었는데, 위 집수리 비용은 E과 그 남편인 F의 공동생활을 위하여 필요한 비용이므로 E의 위 차용행위는 일상의 가사에 관한 차용행위에 해당하여 F도 E와 연대하여 피고에게 위 채무를 변제할 책임을 진다. 그런데, F가 사망함에 따라 E와 F 사이의 자녀들인 피고들이 F의 채무를 각 2/9지분씩 상속하였으므로, 피고들은 E와 연대하여 원고에게 위 2,500만 원을 피고들의 상속지분에 따라 안분한 금액인 각 5,555,555원(≒ 25,000,0000 × 2/9, 1원 미만 버림) 및 이에 대한 지연손해금을 지급할 의무가 있다. 2) 피고들의 주장 집수리 비용은 약 1,000만 원 정도에 불과하고, F가 집수리 직후 위 비용을 모두 지급하였으므로, 원고의 주장은 이유 없다.

B. The following facts are acknowledged as follows: Eul evidence 3, Eul evidence 6-1, and Eul evidence 6-2, and evidence G of the party witness G, and the purport of the whole pleadings. Contrary to this, Gap evidence 7 and 8 are considered as the wife of the deceased F, and the defendants are children between E and F.

B) On September 18, 2009, E and F agreed to pay to G the amount of KRW 7 million on September 30, 2009 on the commencement date of the said contract, and KRW 13.7 million on September 15, 2009, and KRW 7 million on October 28, 2008, the total construction cost was KRW 13.7 million on the date of the contract, and the intermediate payment was paid KRW 3.7 million on the date of the contract, respectively. (C) E and F paid to G the amount of KRW 7 million on the date of the said contract, and paid the amount of KRW 2 million on September 30, 2009, KRW 3 million on October 15, 100, and KRW 12 million on October 28, 200 of the same year.

2. As alleged by the Plaintiff, the Plaintiff on September 16, 2009.

arrow