Text
Defendant shall be punished by a fine of KRW 2,000,000.
If the defendant does not pay the above fine, 100,000 won.
Reasons
Punishment of the crime
피고인은 2014. 3. 07. 08:15경 서울 관악구 남부순환로에 있는 지하철2호선 C역에서 D역 구간 전동차 안에서 주변이 혼잡한 틈을 이용하여, 피해자 E(여, 19세)의 등 뒤에 밀착하여 무릎을 굽힌 후 성기를 앞으로 내미는 방법으로 피해자의 엉덩이에 성기를 붙이고 비볐다.
As a result, the defendant committed an indecent act that causes sexual humiliation to the victim within the populated electric vehicles with public concentration.
Summary of Evidence
1. Defendant's legal statement;
1. Application of Acts and subordinate statutes on police statement to E;
1. Article 11 of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes under the relevant Act on Criminal Crimes;
1. Article 70 of the former Criminal Act (amended by Act No. 12575, May 14, 2014); Article 69(2) of the Criminal Act
1. Article 16 (2) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes Committed;
1. Where a conviction of a defendant against a sex offense subject to the registration of personal information under Article 334(1) of the Criminal Procedure Act becomes final and conclusive, the defendant is a person subject to registration of personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and is obligated to submit personal information to a related agency pursuant to Article 43 of
In light of the Defendant’s age, occupation, risk of repeating a crime, type, motive, process, consequence and seriousness of the crime in this case, disclosure order or notification order, the degree of disadvantage and anticipated side effects of the Defendant’s entrance due to such order, the preventive effect and effect of the sexual crime subject to registration which may be achieved therefrom, and the effect of protecting the victims, etc., the disclosure order or notification order shall not be issued to the Defendant, on the grounds that there are special circumstances under which personal information shall not be disclosed or notified pursuant to the proviso of Articles 49(1) and 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse.
(b) for more than one year.