logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2011.12.29 2009가단168887
소유권이전등기말소등기절차이행 등
Text

1. The plaintiff's lawsuit of this case against the defendants is dismissed in entirety.

2. Litigation costs are the Plaintiff’s representative.

Reasons

1. Basic facts

A. The Plaintiff is a clan (hereinafter “Plaintiff clan”) comprised of naturally created members of the EC (ED’s 13 years of age) consisting of adult male and female members who jointly set up the 5 years of age, consisting of male and female members, with the purpose of protecting the graves of a vessel.

Plaintiff

A clan has also been disadvantageous to “EF species”, “EG species”, and “EH clans association” in addition to “AH clans association.”

B. From March 10, 1912, EI, the head of the Plaintiff’s clan, was in charge of managing and proposing the property of the Plaintiff’s land and other property. Since December 29, 1936, EI died, the head of EJ, the head of which was in charge of the clan’s worship, but before February 4, 1979, there was no written clan rules, procedures for appointing the representative of the clan, etc., and did not continue to engage in the activities of the clan.

C. From February 4, 1979, EJ had a clan EK registered as a clan representative and processed a clan work. EK constitutes a board of representatives consisting of 27 representatives in each region upon delegation from EJ and constitutes a board of representatives consisting of 27 members in each region, and prepares a draft of the rules to elect executives through a majority of the representatives, and passed a resolution on February 4, 1979 by holding a board of representatives consisting of 27 representatives in each region.

After that, on December 21, 1997, EL was appointed as the representative of the plaintiff clan at the temporary meeting of the delegates.

E. On December 3, 200, including EL, nine members, including EN, EO, EP, EP, ES, ETS, ETS, ET, EU, EV, and EW X of the EW wave of the Plaintiff clan, were gathered to form a general assembly and to handle the affairs of the clan (hereinafter “Rules of December 3, 200 of this case”).

F. After that, the EL shall convene a meeting of delegates on December 3, 200 and conduct affairs concerning clans by conducting affairs concerning clans. On January 12, 2003, the EL shall resign from the status of representative at the meeting of delegates present on January 12, 2003, and at the same time, the ES shall be appointed as the representative of the Plaintiff clans.

arrow