logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
집행유예
(영문) 서울남부지방법원 2012.10.24.선고 2012고단3330 판결
폭력행위등처벌에관한법률위반(집단·흉기등상해),·폭력행위등처벌에관한법률위반(집단·흉기등재물·손괴등)
Cases

2012 Violation of the Punishment of Violences, etc. Act (a group, a deadly weapon, etc., injured person),

Violation of the Punishment of Violences, etc. Act (collectively, deadly, etc.)

Damage, etc.)

Defendant

고ㅇㅇ ( 58 - 1 ), ㅇㅇ

Housing Yangcheon-gu Seoul

Original State of origin

Prosecutor

Conceives (prosecutions) and Kim Jong-chul (Public Trial)

Defense Counsel

Attorney Park Jung-soo (Jak)

Imposition of Judgment

October 24, 2012

Text

A defendant shall be punished by imprisonment for not less than one year and six months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for three years from the date this judgment becomes final and conclusive.

To order the defendant to be put on probation.

Seized evidence No. 1 shall be confiscated.

Reasons

Criminal History Office

1. Violation of the Punishment of Violences, etc. Act (a group, destruction of, or damage to, a deadly weapon);

피고인은 2012. 8. 16. 19 : 40경 인천 계양구 ㅇㅇ 동 ㅇㅇㅇ - ㅇㅇ에 있는 피고인 운영의 ' ㅇㅇ부동산 ' 에서 지인들과 함께 술을 마시던 중, 일본이 독도를 일본 땅이라고 주장한다는 뉴스를 보고 화가 나, 그곳에 놓여있던 위험한 물건인 약초 채취용 도끼 ( 날 길이 6. 5cm, 손잡이 39cm ) 를 집어들어 위 사무실의 유리창, 유리출입문 등을 부수고도 화가 풀리지 않자 위 부동산 바로 옆에 있는 피해자 성ㅇㅇ 운영의 ' ㅇㅇ헤어 ' 미용실의 유리출입문을 위 도끼로 내리쳐 피해자 소유의 시가 71만 원 상당의 유리출입문을 깨뜨려 손괴하였다 .

2. Violation of the Punishment of Violences, etc. Act (a group, a deadly weapon, etc.).

피고인은 제1항 기재 일시 장소에서 위와 같이 소란을 피우던 중, 마침 그곳을 지나가던 이웃주민인 피해자 유ㅇㅇ ( 52세 ) 이 피고인을 말리며 경찰에 신고하려 하자, 위험한 물건인 위 도끼를 피해자에게 휘두르며 " 이 ㅇㅇ 놈, 죽여 버릴 거야, 이 이자식아 "라고 욕설을 하면서 약 10여 분간 피해자를 계속 쫓아다니며 손바닥으로 피해자의 얼굴을 수십 회 때려 위험한 물건을 휴대하여 피해자에게 치료일수 불상의 우측 눈의 출혈 등의 상해를 가하였다 .

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. 성ㅇㅇ, 유○○에 대한 각 경찰 진술조서

Application of Statutes

1. Article applicable to criminal facts;

Articles 3(1) and 2(1)1 of the Punishment of Violences, etc. Act, Article 366 of the Criminal Act ( point of destruction and damage of property), Articles 3(1) and 2(1)3 of the Punishment of Violences, etc. Act, Article 257(1) of the Criminal Act (the point of injury)

1. Aggravation for concurrent crimes;

The former part of Article 37, Article 38 (1) 2, Article 50, and proviso of Article 42 of the Criminal Act

1. Discretionary mitigation;

형법 제53조, 제55조 제1항 제3호 ( 피해자 중 유ㅇㅇ이 피고인의 처벌을 원하지 않는 점, 피고인이 잘못을 뉘우치고 있는 점 등 참작 )

1. Suspension of execution;

Article 62 (1) of the Criminal Act (Consideration Reasons for Discretionary Mitigation, etc.)

1. Probation;

Article 62-2 of the Criminal Act

1. Confiscation;

Article 48 (1) 1 of the Criminal Act

Judges

Judges Haba-in

arrow