Text
The defendant is innocent. The summary of this judgment shall be notified publicly.
Reasons
1. The summary of the facts charged: (a) on November 30, 2016, the Defendant destroyed the property that approximately KRW 117,898 of the repair cost by harming the victim D, who was parked there, without any justifiable reason, at the long distance prior to the “C Marart” located in Pari-si B, the Defendant: (b) caused the damage to the victim’s body; (c) caused the damage to the damage of the damage of KRW 117,898 of the repair cost.
2. As to the facts charged in the instant case, the Defendant asserted that the Defendant and the victim did not intentionally destroy the strawer while going beyond the Defendant in the process of raising a dispute and fighting his body, and that there was no intention to damage the strawer.
In this case, there is a statement in the police and court of the injured party as evidence corresponding to the facts charged in this case.
However, in the police, the victim was placed at the network to ensure that the victim is completely separated from him by generating the chief whiteer of the manufacturing, while passing by the side of the vehicle.
”라고 진술하였으나, 법정에서는 “ 사이드 미러는 피고인과 피해자가 몸싸움을 하던 중 망가졌는데 피고인이 사이드 미러를 발로 찼는지 몸에 맞았는지는 목격하지 못하였고, 다만 몸이나 무릎에 닿은 것 같다” 는 취지로 진술하였고, 특히 “ 발로 찼다는 표현을 하신 것은 어떤 의미 예요” 라는 질문에 “ 떨어져 있는 것을 또 발로 ”라고 답변하였는바, 위 피해자의 진술은 사이드 미러 파손 경위에 관한 추측에 불과한 것으로 보여 이를 믿기 어렵고, 그 밖에 검사가 제출한 증거들 만으로는 피고인이 재물을 손괴한다는 고의로 피해자 소유 차량의 조수석 사이드 미러를 몸으로 밀쳤다는 이 사건 공소사실을 인정하기에 부족하고, 달리 이를 인정할 만한 증거가 없다.
3. In conclusion, the facts charged in this case constitute a case where there is no proof of crime, and thus, a judgment of innocence is rendered in accordance with the proviso of Article 325 of the Criminal Procedure Act, and the Criminal Act.