logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 창원지방법원 2012.09.20 2012노1328
교통사고처리특례법위반
Text

The defendant's appeal is dismissed.

Reasons

1. Summary of grounds for appeal;

A. In the event of an accident of mistake of facts or misapprehension of legal principles, the new wall time prior to sunrise, and its place is the center at the city. Thus, the defendant, who operated a car with traffic regulations, did not have a duty of care to expect the victim to get a bicycle or to cross the road without permission. Therefore, although the defendant was not negligent in relation to the occurrence of the traffic accident of this case, the court below found the defendant guilty of the facts charged of this case. The court below erred by misapprehending the legal principles or by misapprehending the legal principles, which affected the conclusion of the judgment.

B. Even if the facts charged of this case of unfair sentencing are found guilty, in light of the fact that the defendant was the first offender and prompt ex post facto measures against the victim after the occurrence of the traffic accident of this case, the punishment (two years of suspended execution in August) sentenced by the court below is too unreasonable.

2. Determination

가. 사실오인 또는 법리오해 주장에 대한 판단 원심이 적법하게 채택하여 조사한 증거들에 의하면, ① 이 사건 교통사고 발생 당시인 2012. 1. 7. 07:15경은 일출 전으로 그 주변이 어두웠던 사실, ② 피고인은 전조등을 켠 상태로 이 사건 편도 3차로 도로의 1차로에서 피고인 차량을 운전하고 있었고, 그 도로의 3차로에는 차량들이 주차되어 있었던 사실, ③ 피해자는 이 사건 도로의 3차로 옆의 보도에서 자전거를 운전하여 이 사건 도로에 진입하였고, 그 도로의 1차로 부근에서 피고인의 차량에 충격된 사실, ④ 피고인은 피고인 차량 운전석 앞 범퍼 부분으로 피해자가 운전하던 자전거를 충격하였는데, 사고 발생 직전까지 피해자를 전혀 보지 못하였던 사실을 인정할 수 있다.

As seen above, the accident site at the time was difficult to take the place before sunrise.

arrow