logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2016.10.12 2016고단3656
게임산업진흥에관한법률위반
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for not more than ten months.

Seized evidence1 through 12 shall be confiscated from the accused.

Reasons

Punishment of the crime

No one shall exchange, arrange for exchange or repurchase results, such as scores obtained through the use of a game product, or engage in business of repurchase, and game products related business entities shall allow them to do gambling or perform other speculative acts, or neglect to allow them to do so, using the game products, and they shall not provide game products, the contents of which are different from those of the rating received by the Game Products Management Committee for the distribution or use, or display or keep such products for such purposes.

그럼에도 불구하고 피고인은 2016. 6. 10.경부터 2016. 7. 1.경까지 부산광역시 사상구 D 2층에 있는 피고인 운영의 E 게임랜드에서, ‘사무라이의 길’ 게임기 20대, ‘문어사냥’ 게임기 20대 등 게임기 총 40대를 설치하고, 그 곳을 찾은 불특정 다수의 손님들에게 속칭 ‘똑딱이’로 불리는 자동진행장치를 제공하고, 손님들로 하여금 ‘게임기에 1만 원 권 지폐를 투입하면 1만 점의 점수부터 시작하여 1게임 당 250점의 점수가 차감되고, 10포인트(5만원 상당)에서 200포인트(100만원 상당)까지 당첨이 가능한 방식’의 게임을 하도록 하여 등급분류를 받은 사항과 다른 방식으로 게임을 하도록 한 후, 획득한 포인트에 대하여 환전을 원하는 손님들을 상대로 성명불상의 환전상을 통해 위 게임장에서 포인트 1점 당 5,000원으로 계산하여 10%의 수수료를 공제한 나머지를 현금으로 환전하여 주었다.

As a result, the Defendant committed an act of arranging exchange of scores, which are intangible results obtained through the use of the above game products, and caused gambling and other speculative acts by using the above game products, or left alone to do so, and provided game products, the contents of which are different from those of the game products management committee, for distribution or use, or for this purpose.

arrow