logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 수원지방법원 2014.07.03 2014고단2588
강제추행등
Text

Defendant shall be punished by a fine of five million won.

If the defendant does not pay the above fine, KRW 100,000.

Reasons

Punishment of the crime

피고인은 2014. 4. 29. 21:30경 화성시 B앞 C식당 앞 노상에서, 그곳에 서있던 피해자 D(여, 47세)의 오른쪽 엉덩이 부위를 손으로 1회 꽉 움켜쥐어 강제로 추행하고, “왜 만지느냐”고 따지는 피해자에게 “이 미친년이, 이 병신 같은 년이 내가 뭘 만졌다고 그래 이 미친년이”라고 욕설을 하면서 양손으로 피해자를 밀어 넘어뜨려 피해자에게 약 3주간의 치료를 요하는 우측 주관절 및 전완부 좌상 및 찰과상 등의 상해를 가하였다.

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. Statement of D police statement;

1. Application of Acts and subordinate statutes of the injury diagnosis certificate;

1. Relevant legal provisions concerning facts constituting an offense: The occupation of bodily injury under Article 298 of the Criminal Act: Article 257 (1) of the Criminal Act;

1. Selection of each alternative fine for punishment;

1. Of concurrent crimes, the former part of Article 37, Articles 38 (1) 2 and 50 of the Criminal Act;

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. Article 334 (1) of the Criminal Procedure Act of the provisional payment order;

1. Where the conviction of the accused against the crime of indecent act by compulsion on the judgment that constitutes a sexual crime subject to registration of personal information under Article 16(2) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes Committed to Order is finalized, the accused is a person subject to registration of personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and is obligated

In full view of the Defendant’s age, occupation, risk of repeating a crime, type, motive, process, seriousness of the crime in this case, the degree and expected side effects of the Defendant’s disadvantage due to the disclosure order or notification order, the preventive effect of the sexual crime subject to registration that may be achieved therefrom, the effect of protecting the victims, etc., pursuant to the proviso to Article 49(1) and the proviso to Article 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse.

arrow