logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 인천지방법원 2014.09.25 2014고단5754
폭력행위등처벌에관한법률위반(공동상해)
Text

Defendant

A shall be punished by a fine for negligence of KRW 3,000,000, and by a fine of KRW 4,000,000.

The Defendants respectively.

Reasons

Punishment of the crime

피고인들은 2014. 6. 5. 01:00경 인천 동구 D에 있는 ‘E' 주점에서 술을 마시던 중, 옆 테이블에서 혼자 술을 마시던 피해자 F(50세)이 피고인 일행의 테이블로 와서 동석한 후 자기 자리로 돌아가지 않는다는 이유로 화가 나서, 피고인 B은 주먹으로 피해자의 얼굴을 수회 때리고, 위 주점 주인 G이 이들을 밖으로 쫓아내자 주점 앞 노상에서 계속하여, 피고인 B은 피해자의 머리를 아스팔트 바닥에 5~6회 찧게 한 후 주먹으로 얼굴을 수회 때리고, 피고인 A은 쓰러져 있는 피해자의 옆구리를 발로 걷어차고 주먹으로 얼굴을 수회 때렸다.

As a result, the Defendants jointly inflicted an injury on the victim, such as the closed, brupt, etc. requiring treatment for about 8 weeks.

Summary of Evidence

1. Defendants’ respective legal statements

1. The police statement concerning F;

1. Application of Acts and subordinate statutes of the injury diagnosis certificate;

1. The Defendants: Article 2 (2) and (1) 3 of the Punishment of Violences, etc. Act, Article 257 (1) of the Criminal Act, and Article 257 (1) of the Criminal Act, the selection of fines for negligence

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act to attract a workhouse;

1. The reasons for sentencing under Article 334(1) of the Criminal Procedure Act of each of the Criminal Procedure Act are in depth and reflects on the confession of the instant crime. The fact that the Defendants agreed to do so with the victim, and all other circumstances, which form the conditions for sentencing, including the details and contents of the instant crime, the Defendants’ age, character and conduct, environment, etc., shall be determined as per the order.

arrow