logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 청주지방법원 2020.12.23 2020노147
성폭력범죄의처벌등에관한특례법위반(공중밀집장소에서의추행)
Text

The defendant's appeal is dismissed.

Reasons

1. The summary of the grounds for appeal lies in the fact that the Defendant’s grandchildren contact the victim’s grandchildren in the process of putting the Defendant in a complicated bus, but there was no fact that the victim’s son was unfolding the victim’s her her her her her her her her her her her her her her her her but her her her her her her

Nevertheless, the court below erred by misunderstanding the facts charged.

2. Determination

A. Although the lower court also asserted the same purport as the mistake of facts, the lower court rejected the Defendant’s assertion for the following reasons, and convicted the Defendant of the facts charged in this case.

- 이 사건 당일 피고인이 버스에 설치된 봉을 잡는 척하며 손으로 피해자의 손을 겹치게 3차례 정도 잡았고, 피고인이 무릎으로 피해자의 엉덩이 밑 다리 부위를 왔다 갔다 하며 여러 차례 비볐다.

엉덩이를 약간 쑤시듯이 마치 성관계를 연상시키는 것처럼 비볐기 때문에 주변에 있던 아이가 비빈 것은 아니다.

- The victim continued to have been tensiond while the victim was born, but the defendant was able to have a fluent hand, and the victim's chest was divided into several parts at the end of the loss.

- 처음 손을 잡을 때도 기분이 정말 나빴지만 추행인지가 분명하지 않아 참고 있었다가 이후 무릎으로 엉덩이 밑 부위를 비빌 때부터는 ‘추행이 맞다’고 확신했다.

When the defendant divided the chest part of his chest, he saw it as ‘whether this person can do so' and thought it as ‘if he takes it'.

However, the Defendant again saw the breast part of the chest, and then the Defendant considered the Defendant as “I have come to know whether I have come to go to her,” and the Defendant expressed the defect “I have to go to her. I have no balanced sense. I do not have to go to her. I have to go to her.”

Since then, the bus was reported to the police.

- - Salves.

arrow