logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대전지방법원 2018.04.27 2017고정1445
사기
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 1,500,000.

When the defendant does not pay the above fine, 100,000 won.

Reasons

Punishment of the crime

On January 25, 2016, the Defendant is obliged to pay the amount of goods to the victims E in advance from the “D” in the Si of Seocheon-gun, Chungcheongnam-gu, Chungcheongnam-gu, Chungcheongnam-do, Seoul. The Defendant is required to pay the amount of goods to the Suhyup, only one month with a loan of KRW 5 million.

The phrase “ makes a false statement.”

However, the defendant did not have any intention or ability to pay the monthly income, even if he/she borrowed money from the injured party with his/her personal debt amounting to KRW 100 million.

The Defendant, as such, by deceiving the victim, was transferred KRW 5 million from the victim, to the Suhyup account of the name of the Defendant around the 28th of the same month.

Summary of Evidence

1. Entry of the defendant in part in the first trial record;

1. Copy of the protocol concerning the examination of the police suspect, and the protocol concerning the examination of the police suspect;

1. Statement made by the police for E;

1. 내용 증명서, 예금거래 내역서 [ 피고인은 차용금 명목으로 피해 자로부터 금원을 교부 받았을 뿐만 아니라 다른 사람들 로부터 2015. 12. 11. 경 및 2016. 2. 1. 경 곗돈으로 합계 1,922만 원을( 증거기록 1권 48 면), 2015. 12. 14. 경 차용금 명목으로 2,000만 원을 각각 교부 받고 얼마 되지 않아 자취를 감췄다( 증거기록 1권 59 면). 또 한 피해 자가 피고인에게 전화 또는 내용 증명으로 금원 지급을 독촉하였고 직접 피고인을 찾아갔음에도 금원을 변제하지 않았다( 증거기록 2권 12 면). 피고인은 2015. 11. 경 피해자에게 ‘ 돈을 싹싹 긁어서 나가 버리겠다’ 라는 취지의 이야기를 하기도 하였다( 증거기록 1권 36 면). 위와 같은 사정을 종합하면 피고인이 피해 자로부터 돈을 빌리더라도 이를 변제할 의사 없이 금원을 교부 받은 것임을 충분히 인정할 수 있다] 법령의 적용

1. Article 347 (1) of the Criminal Act applicable to the relevant criminal facts and Article 347 of the choice of punishment;

1. Article 70(1) and Article 69(2) of the Criminal Act to attract a workhouse;

1. The sentencing of Article 334(1) of the Criminal Procedure Act is based on the order of provisional payment.

arrow