logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 광주지방법원 2018.06.15 2018고정305
폭력행위등처벌에관한법률위반(공동주거침입)
Text

The sentence of sentence against the defendant shall be suspended.

Reasons

Punishment of the crime

The defendant C and the victim D are siblingss.

On October 10, 2017, around 18:25, the Defendant and C opened a door before the center of the victim E and 202, the victim's house located in the south T and 18:25 on October 10, 2017. Around 30 minutes of the entrance door arrives in the F District G, etc., who was dispatched after receiving a report from the victim, and the victim was sent to the front door, and the entrance of the entrance door in the entrance, and the Defendant entered the entrance and intruded the victim's residence jointly.

Summary of Evidence

1. Statement by the defendant in court;

1. A protocol concerning the interrogation of suspect C by the police;

1. Application of Acts and subordinate statutes on police statements made to D;

1. Article 2 (2) 1 of the Punishment of Violences, etc. Act and Article 319 (1) of the Criminal Act concerning the crime;

1. Selection of an alternative fine for punishment;

1. A fine not exceeding 300,000 won to be suspended;

1. Article 70(1) and Article 69(2) of the Criminal Act (the period converted into one day) to the detention in a workhouse;

1. In light of the following factors: (a) the degree of intrusion upon a residence for the reason of sentencing under Article 59(1) of the suspended sentence is minor; (b) the Defendant has no previous conviction for the elderly; (c) the Defendant is recognized to commit the crime; and

arrow