logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 광주지방법원 순천지원 2015.12.11 2015고단1694
강제추행
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for six months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for two years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

On August 17, 2015, the Defendant, along with the Defendant, committed an indecent act by force against the victim D (A, 55) who returned home under the influence of alcohol after drinking alcohol with the Defendant, on the front of the “Cjun” store in the Net City B, 22:40 on August 17, 2015.

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. Application of each police protocol of statement to D and E;

1. Article 298 of the Criminal Act applicable to the crimes;

1. Suspension of execution under Article 62 (1) of the Criminal Act (see, e.g., Article 62 (1) of the Criminal Act; somewhat considering the circumstances leading to the occurrence of the case; the agreement with the victim; and

1. Where a conviction on a sex offense subject to registration becomes final and conclusive under Article 16(2) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes committed by an Order to Attend, the accused is a person subject to registration of personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and the accused is obligated to submit personal

In light of the Defendant’s age, occupation, risk of repeating a crime, type, motive, process, consequence and seriousness of the crime in this case, disclosure order or notification order, the degree of disadvantage and anticipated side effects of the Defendant’s entrance due to such order, the preventive effect of the sexual crime subject to registration that may be achieved therefrom, and the effect of protecting the victims, etc., the disclosure order or notification order shall not be issued to the Defendant, on the grounds that there are special circumstances under which the disclosure of personal information may not be disclosed or notified pursuant to the proviso of Articles 49(1) and 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse.

arrow