logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2017.01.19 2016고정1241
도로교통법위반(음주운전)
Text

The defendant shall be innocent.

Reasons

1. On January 11, 2016, the Defendant driven a D freight vehicle with approximately one meter section on the front side of Busan Jin-gu, Busan, while under the influence of alcohol level of 0.110% among blood transfusion around 23:51 on January 11, 2016.

2. The Defendant alleged in the facts charged that the freight vehicle of this case, which was parked in a state where a passenger was parked in the speed of a train in order to make a breater by carrying a substitute engineer under the influence of alcohol, entered the vehicle by drilling, was driven behind the vehicle, and did not drive the freight vehicle.

The argument is asserted.

3. Determination

A. Article 2 subparag. 19 of the Road Traffic Act provides that the term "driving" means the use of a vehicle by its original use on the road. The concept of "driving" refers to the use of the vehicle according to its original use. Since the concept of "driving" includes the intended elements in light of the content of the provision, it means only intentional driving, and it does not constitute driving in the case of driving a motor vehicle without the intention or involvement of a person in the motor vehicle.

그러므로 어떤 사람이 자동차를 움직이게 할 의도 없이 다른 목적을 위하여 자동차의 원동기( 모터) 의 시동을 걸었는데, 실수로 기어 등 자동차의 발진에 필요한 장치를 건드려 원동기의 추진력에 의하여 자동차가 움직이거나 또는 불안전한 주차상태나 도로 여건 등으로 인하여 자동차가 움직이게 된 경우는 자동차의 운전에 해당하지 아니한다( 대법원 2004. 4. 23. 선고 2004도 1109 판결 등). 나. 그런데 이 법원이 적법하게 채택하여 조사한 증거들에 의하면 아래와 같은 사정들에 비추어 보면, 피고인이 그 주장과 같이 히터를 틀기 위하여 이 사건 화물차량의 시동을 켠 순간 후진 기어가 들어간 상태로 주차되어 있던 이 사건 화물차량이 뒤로 밀려 이 사건 교통사고가 발생하였을 가능성을 배제할 수 없다.

1) The defendant around 23:51 on January 11, 2016.

arrow