logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대구지방법원안동지원 2019.11.12 2018가단2691
건물인도 등
Text

1. The plaintiff's claim is dismissed.

2. The costs of lawsuit shall be borne by the plaintiff.

Reasons

Plaintiff’s assertion

요지 원고가 2008. 12. 20. 피고와 사이에 원고가 피고에게 별지 목록 기재 건물 1층 중 별지 도면 표시 ㄱ, ㄴ, ㅋ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㄱ의 각 점을 순차로 연결한 선내 (가) 부분 264㎡(이하 ‘이 사건 건물'이라 한다)을 임대하기로 하는 내용의 임대차계약(이하 ‘이 사건 임대차계약’이라 한다)을 체결하였는데, 피고가 2018. 6. 21.부터 현재까지 3기 이상의 차임의 지급을 지체하였으므로, 이 사건 소장 부본의 송달로써 이 사건 임대차계약을 해지하고, 이 사건 건물의 인도 및 2018. 6. 21.부터의 차임 내지 차임 상당 부당이득금의 지급을 구한다.

Judgment

As long as the authenticity of a disposal document is recognized, the court shall recognize the existence and content of the expression of intent according to the content of the document unless there is any reflective evidence, and shall not reject it without reasonable explanation. However, even if a disposal document is a disposition document, if there is an express or implied agreement different from the content of the document, it may recognize facts different from the content of the document. In interpreting the legal act of the originator, it may be freely determined as a documentary evidence to the extent that it does not contravene the empirical and logical rules.

(2) On December 20, 2008, the Plaintiff entered into a lease contract (hereinafter “instant lease contract”) with the Defendant, setting the lease deposit deposit amount of KRW 30,00,000, monthly rent of KRW 1,300,000 (payment on December 20, 2008), and the lease period of KRW 20,00 from December 21, 2008 to December 20, 201, and thereafter, the Plaintiff entered into a lease contract (hereinafter “instant lease contract”) with the Defendant with the terms of lease deposit money of KRW 30,00,000, monthly rent of KRW 1,300 (payment on December 20, 2008).

arrow