Text
A defendant shall be punished by imprisonment for not less than eight months.
However, the execution of the above punishment shall be suspended for two years from the date this judgment becomes final and conclusive.
Reasons
Punishment of the crime
피고인은 2018. 9. 30. 22:12 경 경남 창녕군 B 앞 도로에서 술을 마신 상태에서 C 카 이런 승용차를 운전하다가 시동을 켠 채 잠이 들었고, 같은 날 22:30 경 신고를 받고 출동한 창녕경찰서 D 파출소 소속 경사 E로부터 피고인에게 서 술 냄새가 나고 얼굴에 홍조를 띠며 횡설수설하는 등 술에 취한 상태에서 운전하였다고
인 정할 만한 상당한 이유가 있어 약 15 분간에 걸쳐 음주측정기에 입김을 불어 넣는 방법으로 음주 측정에 응할 것을 요구 받았음에도, 피고인은 음주 측정기에 입김을 불어 넣는 시늉만 하는 방법으로 이를 회피하여, 정당한 사유 없이 경찰공무원의 음주 측정요구에 응하지 아니하였다.
Summary of Evidence
1. Statement by the defendant in court;
1. Application of Acts and subordinate statutes to report on investigation (report on the situation of the driver in charge);
1. Relevant Article 148-2 of the Road Traffic Act, Articles 148-2 (1) 2 and 44 (2) of the same Act, the selection of punishment for a crime, and the selection of imprisonment;
1. Articles 53 and 55 (1) 3 of the Criminal Act to mitigate small amount;
1. Article 62 (1) of the Criminal Act on the suspended execution;
1. The fact that an order to attend a lecture or an order to provide community service has a record of being punished for the same kind of crime for sentencing under Article 62-2 of the Criminal Act, and the sentencing conditions indicated in the records, such as the defendant's age, environment, motive, means and consequence of the crime, etc., shall be determined as ordered by taking into account