logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 수원지방법원 안양지원 2014.01.22 2013고단251
근로기준법위반등
Text

The prosecution of this case is dismissed.

Reasons

1. The summary of the facts charged is that the Defendant, as the representative director of D, Co., Ltd., Ltd., located in Guang-si, the Defendant is an employer who employs 39 full-time workers and engages in

The Defendant, who violated the Labor Standards Act due to unpaid wages for retired workers, did not pay the total amount of KRW 20,048,870,00,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,00,00

B. From Apr. 1, 2012 to Nov. 15, 2012, the Defendant violated the Labor Standards Act due to the violation of the duty to pay wages did not pay 21,265,175 won in total as of Nov. 15, 2012, including 2,807,140 won of the worker F working in the above workplace from November 201, 2012 to Nov. 15, 2012.

C. The Defendant in violation of the Guarantee of Workers’ Retirement Benefits Act did not pay 17,757,070 won, including 3,750,519 won in total, among retirement allowances of retired workers, who worked in the said workplace from February 4, 2010 to July 16, 2012, within 14 days from the date on which the grounds for payment occurred, without any agreement on the extension of the payment deadline between the parties concerned, as stated in the attached list of crimes (3).

2. The facts charged in the instant case are crimes falling under Articles 109(1), 36, and 43 of the Labor Standards Act and Articles 44 subparag. 1 and 9 of the Guarantee of Workers' Retirement Benefits Act, and cannot be prosecuted against the victim’s explicit intent pursuant to Article 109(2) of the Labor Standards Act and the proviso to Article 44 of the Guarantee of Workers’ Retirement Benefits Act. According to the records, the victims expressed their intent not to prosecute the Defendant after instituting the prosecution.

arrow