logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2016.06.16 2016고단1613
성매매알선등행위의처벌에관한법률위반(성매매알선등)등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for not more than ten months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for a period of two years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

The defendant is disadvantageous to "C", and is a person who operates a business to introduce a pregnant woman to a marina business place, etc.

1. No person who violates the Act on the Punishment, etc. of Acts, including brokerage, etc. of sexual traffic, shall place his/her occupation as a broker to engage in the conduct of selling sex and receive any price for such conduct;

A. On November 2015, the Defendant introduced F (24 years of age, F) which is a female woman in the Thailand called "E," called "E, from the f (hereinafter referred to as "D"), who was at the end of the following month, to introduce the said F to a commercial sex business establishment, had the said F enter the Republic of Korea via the Incheon Airport, and had the said F enter the Republic of Korea on the 23th day of the same month, through the Incheon Airport. On the 24th day of the same month, the Defendant introduced the H commercial business establishment located in Ulsan-gu, Ulsan-gu, Seoul, to employ the F as an employee who introduced the said H, and received KRW 500,000,000 from H in cash as the introduction fee.

B. On November 2015, the Defendant, at the end of the end of the day-to-day women of the Thailand called “J”, intended to introduce a female of the Thailand called “K” to a sexual traffic business establishment. On December 2, 2015, the Defendant, who introduced K to the said M, was issued a total of KRW 1,290,000,000 on several occasions under the pretext of the introduction fee.

2. No person who violates the Immigration Control Act shall solicit the employment of foreigners who have no status of sojourn eligible for employment activities in the Republic of Korea as a business;

A. On January 2016, the Defendant introduced a female to the said P to employ it as a marina branch, with the knowledge that the female in Thailand, who is called “R”, was aware of the fact that the female in Thailand was not eligible to engage in job-seeking activities in the Republic of Korea, at a business establishment of “ Qu” in Q, which was located in the Haman-si O on Haman, 2016, and, i.e., from P to the point of view.

arrow