logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 수원지방법원 2011.9.30.선고 2010고단4170 판결
횡령
Cases

2010 Highest 4170 Embezzlement

Defendant

public (55 years old, South) business,

Residentialization City

reference domicile Gyeong-nam

Prosecutor

Jin-Jin-Jin

Defense Counsel

b. Sheetn (Korean line)

Imposition of Judgment

September 30, 2011

Text

A defendant shall be punished by imprisonment for one year.

Reasons

Criminal facts

The defendant is a person who has been in charge of the collection of money embezzled by Red Ban from the above company while working as an executive director at the victim company.

피고인은 2006 . 2 . 10 . 경 서울 이하 장소를 알 수 없는 곳에서 위 회사의 대표이사인 주수도로부터 홍 소유의 ' 의정부시 신곡동 767 - X ' 를 회수하여 피고인 명의로 소유 권이전등기절차를 경료하여 보관하라는 명의신탁 지시를 받고 , 같은 달 24 . 경 위 아파 트를 홍空空으로부터 피고인 명의로 소유권이전등기절차를 경료하여 피해자 회사를 위 하여 이를 보관하던 중 , 2007 . 10 . 12 . 임의로 위 아파트에 관하여 채권최고액 6 , 000만 원 , 채무자 서 , 근저당권자 한★★로 하는 근저당권설정등기를 경료함으로써 이를 횡령하였다 .

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. Statement of the prosecutor's statement concerning objections;

1. A complaint, an apartment sales contract (16 pages of investigation records), a certified copy of the register (a copy of the register).

Application of Statutes

1. Relevant Articles of criminal facts;

Article 355(1) of the Criminal Act

1. Selection of penalty;

Imprisonment Selection

Grounds for sentencing

【Disadvantageous Sentencing】

The fact that there is a substantial amount of damage, and that there is no recovery of damage.

【Person in Charge of Sentencing】

The fact that is seriously against the law, and that there is no criminal record exceeding the fine.

Judges

Judge Final Line

arrow