logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울북부지방법원 2016.06.10 2014가단25440
건물등명도
Text

1. The Defendant (Counterclaim Plaintiff) paid KRW 84,352 to the Plaintiff (Counterclaim Defendant) and its objection from May 8, 2015 to June 10, 2016.

Reasons

1. Basic facts

가. 원고는 2012. 8. 중순경 C으로부터 서울 강북구 D 지상 2층 건물 중 2층 일부(커피숍과 노래주점 부분 약 138.74㎡, 이하 편의상 ‘이 사건 건물 부분’이라고 한다)를 노래주점 부분의 임대차보증금 3,000만원과 전체 부분의 월 차임 합계 140만원(= 커피숍 부분은 임대차보증금 없이 월 차임만 50만원 노래주점 부분 90만원)에 임대차기간 24개월로 정하여 임차한 다음, 2013. 5.경 E에게 이 사건 건물 부분을 전대하였다가, 원고와 피고를 모두 잘 알고 지내던 F의 중개로 2013. 12. 28.경 피고에게 이 사건 건물 부분에 관한 임차권(영업권까지도 포함)을 8,000만원에 양도하면서(이하 편의상 ‘이 사건 계약’이라고 한다), 이에 따라 같은 날 피고로부터 계약금 명목으로 4,000만원(☞ 자백 성립)을 지급받았는데, 당시 우여곡절 끝에 원피고 사이에 작성된 합의각서(갑 1)에는 나머지 양도대금 4,000만원을 2014. 6. 16. 지급하기로 하되, “(그) 지불과 동시(에) (임차인) 명의이전함”이라고 적혀 있다.

B. In accordance with the instant contract, while the Defendant was running a business after receiving the instant building from the Plaintiff at the time of the conclusion of the contract, the difference between the Plaintiff and the Defendant with respect to the method of performing the remaining parts under the instant contract or the Plaintiff’s cooperation for it is displayed. However, unlike the initial expectation, the business performance in the instant building was low, and the Defendant already revealed the circumstances that it is difficult to properly perform the remaining obligations under the instant contract from January 2014, and requested the Plaintiff to return the down payment of KRW 40 million paid at the time of the instant contract.

As to this, the plaintiff was refused by the defendant when he first demanded the defendant to waive (as to the part of the building in this case).

arrow