logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2017.05.30 2017고단2596
특정범죄가중처벌등에관한법률위반(위험운전치상)등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for six months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for a period of two years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

On March 17, 2017, the Defendant, while under the influence of alcohol 0.127% during blood transfusion around 05:00, operated a blater vehicle with a 0.127% alcohol concentration, and 1 lane out of the four-lanes in front of Jongno-gu Seoul, Jongno-gu, Seoul, as a species 4-lane from the blick-gate.

At the time, the defendant was able to see a little crossing, and the walking condition was a little string, and the blood stringed, and the he was able to see well the right and the right of the front and the left while under the influence of alcohol to the extent that he was unable to properly memory the developments leading to the start of the operation, and the steering or steering system was unable to operate properly, and the part behind the victim D(53) who was signaled in the front and the rear part of the signal in the front and the front part of the 2nd class of the 2nd class of the 2nd class of the 2nd class. The 5th class of the 2nd class of the 2nd class of the 2nd class of the 2nd group of the 2nd group of the 2nd group of the 2nd group of the 2nd group of the 2nd group of the 2nd group of the 5th group of the 2nd group of the 4th group of the 2nd group of the 4th group of the H.

As a result, the Defendant, while driving a motor vehicle under the influence of alcohol that is difficult to drive normally, caused the injury of the victim D, such as the base and tension, etc. of the climatic base, the injury of the victim F, the injury of the base and tension, and the injury of the victim H, which requires approximately two weeks of medical treatment.

Summary of Evidence

1. Statement by the defendant in court;

1. Each police statement made to F and H:

1. Written statements of D;

1. 교통사고 보고⑴⑵( 실황 조사서)

1. Statement of the circumstances of the driver involved in driving;

1. Application of Acts and subordinate statutes of each written diagnosis;

1. Article 5-11 of the Act on the Aggravated Punishment, etc. of Specific Crimes and Road Traffic Act concerning criminal facts as provided in the corresponding provision of the Act on the Aggravated Punishment, etc. of Specific Crimes.

arrow