logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2013.03.26 2012고단6245
폭력행위등처벌에관한법률위반(집단ㆍ흉기등상해)등
Text

Defendant

A Imprisonment for two years, Defendant B and C shall be punished by imprisonment for one year and six months.

except that from the date of this judgment.

Reasons

Punishment of the crime

1. 피고인들 피고인들은 2012. 11. 3. 01:35경 서울 강남구 E 유흥주점 2층 5번방에서 피고인들이 가게에 들어온 지 40여분이 경과하였음에도 여성접대부가 빨리 오지 않는다는 이유로 항의하며 테이블을 뒤엎고 소란을 피우고 있던 중 손님들을 피신시키기 위해 2층 5번방 앞 복도에 있던 위 유흥주점의 직원인 피해자 F(35세)를 발견하고 피고인 A는 그 곳에 있던 위험한 물건인 맥주병을 집어 들어 위 F의 머리를 1회 때려 바닥에 쓰러지게 하고 오른쪽 다리로 바닥에 누워있는 위 F의 왼쪽 얼굴을 수회 걷어찼고, 위 F가 자신의 오른쪽 다리를 붙잡자 ‘이 새끼가 다리를 잡네’라고 하면서 그 곳에 있던 위험한 물건인 쇠쟁반을 들고 위 F의 머리를 수회 가격하였으며, 그 곳 복도에 있던 음료수 박스 4∼5개를 집어 들어 위 F의 복부를 수회 내려쳤고, 피고인 B은 주먹으로 쓰러져 있던 위 F의 얼굴을 수회 때렸고, 피고인 C은 발로 쓰러져 있던 위 F의 몸 부위를 수회 걷어찼다.

The Defendants continued to resist, and Defendant A continued to gather one fresh and one beer’s disease on the left side, which are dangerous things to Victim G (23 years old) who is an employee of the said entertainment tavern.

As a result, the Defendants jointly put the victim F of the treatment days to tear tear, etc., and the victim G with approximately two weeks of treatment, respectively.

2. Defendant A: (a) and at the time and place of paragraph (1) of this Article, the victim I (30 years of age), who was a police officer belonging to the Seoul Gangseo-gu Police Station Police Station, called the Defendant to restrain the Defendant and arrest him as a flagrant offender, at one time the victim’s face was charged.

In this regard, the defendant is arrested a flagrant offender.

arrow