logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 광주지방법원 순천지원 2018.02.09 2017고단1868
강제추행등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for not less than one year and six months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for a period of two years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

1. In particular intimidation, the Defendant is not required to take personnel care of the Victim E (82 3) who is a village resident in the area of sperm trees located in D in the south of the Republic of Korea in 2016.

For the reason that the notice was made, “the victim was posted several times to the victim,” and “the flag’s feas shall be discarded,” thereby threatening the victim.

Accordingly, the defendant carried dangerous objects and threatened the victim.

2. A special assault Defendant: (a) around May 2017, around the house of the victim G (n, 80 years of age) located in F at the south of the south of the Republic of Korea; (b) brought the victim’s face side one time, and continued to turn off the victim’s face into knife once.

In this respect, the defendant carried dangerous objects and assaulted the victim.

3. 강제 추행 피고인은 2017. 8. 16. 16:00 경 전 남 여수시 H에 있는 I 보건 진료소 물리 치료실 안에서, 피해자 J( 여, 66세) 이 침대에 누워 있는 것을 보고 다가가 “ 돌팔이 보건 소장보다는 진맥을 내가 더 잘 본다 ”라고 말하면서 갑자기 피해자의 왼손을 잡고 피해자가 손을 놓아 달라고 뿌리쳤음에도 손을 놓지 않으며 진맥을 짚는 시늉을 하였고, 계속하여 같은 물리 치료실 안 침대에 누워 있던 피해자 K( 여, 62세) 을 보고 다가가 피해자의 어깨를 손으로 주무르고 피해자 K에게 “ 소 장님 돌팔이다,

the victim K's k's k' and the victim K's k's refusal to do so is more well.

말하는데도 불구하고 진맥을 짚는 시늉을 하였다.

Accordingly, the defendant forced victims to commit indecent acts.

4. Around August 17, 2017, the Defendant, who intrudes upon a residence, and obscenity, was a neighboring resident, for the reason that the Victim L, who was a neighboring resident, “on the basis that he continued to turn back the air-conditioning, she shall enter the house of Korea, and if so, she shall be held by the victim and the said victim K, who was in the Republic of Korea and in the Republic of Korea at the time of remaining women.”

arrow