logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대구지방법원 김천지원 2015.09.17 2013고단46
특정범죄가중처벌등에관한법률위반(도주차량)등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for not more than ten months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for three years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

Around 21:40 on November 2, 2012, the Defendant: (a) driven a CM7 car on a business basis; (b) neglected the Defendant’s duty of care at the front of the entrance of the EM7 car at the front of the Gu-U.S.-U.S.-U.-U.S.-U.-U.S.-U.-U.S.-U.-U.S.-U.-U.S.-U.-U.S.-U.S.-U.-U.S.-F(36 years of age) of the victim F(36 years of age) who was walking a bicycle on the left side of the running direction of the said car; and (c) received the bicycle from the victim G (the 36 years of age) who was walking a bicycle on the front left side of the said car, and again received the bicycle from the front right part of

As a result, the Defendant, by occupational negligence, sustained injury to the victim F in detail, such as brain salvine in need of treatment for about two weeks, and injury to the victim G, such as salvine salkes and closed salkes, etc. requiring approximately seven weeks of treatment, and at the same time, destroyed the victim F’s bicycle amounting to KRW 450,00,000 of repair cost, and escaped without immediately stopping the victim’s bicycle amounting to KRW 230,000 of repair cost.

Summary of Evidence

1. Partial statement of the defendant (the fact-finding relation is recognized, but the criminal intent of escape is denied);

1. 피고인에 대한 경찰 피의자신문조서 중 ‘좁고 어두운 농로길을 주행하던 중 저의 승용차량의 오른쪽 왼쪽 운적석 문짝 부분에 뭔가가 충돌하면서 쿵하는 소리를 들었으나 친구들 돈을 갚지 않아 수배된 상태로 겁이 나고 당황스러워 사고 현장을 이탈하여 도주하였고, 이후 다친 사람이 어떻게 되었을까 걱정되어 2012. 11. 3. 02:50경 자수하였다’는 취지의 진술부분

1. The statement concerning F;

1. Application of Acts and subordinate statutes to a traffic accident occurrence report, actual condition investigation report, field photograph, investigation report (attached medical certificate and quotation);

1. Each relevant Article of the Act concerning criminal facts;

arrow