logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울북부지방법원 2015.06.25 2015고단1175
성폭력범죄의처벌등에관한특례법위반(통신매체이용음란)
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for four months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for two years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

피고인은 2015. 2. 4. 14:00경 인터넷 페이스북 친구 신청을 통해 알게 된 피해자 C(여, 15세)과 인터넷 페이스북 일대일 대화방에서 대화를 하던 중 피해자에게 "니 보지에 존나 쑤시고 키스하고 가슴 빨면, 니도 생리하니, 나랑 섹스하면 너도 존나개 좋아 할 거면서, 니 걍 잘 벌리게 생김" 등의 성적 수치심이나 혐오감을 일으키는 글을 도달하게 하였다.

Summary of Evidence

1. Statement by the defendant in court;

1. Statement to C by the police;

1. Application of the Acts and subordinate statutes concerning a photograph of the contents of conversation submitted by the victim;

1. Article 13 of the relevant Act on Criminal Crimes and Article 13 of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes elective Punishment;

1. Article 62 (1) of the Criminal Act on the suspension of execution ( normal conditions favorable to the defendant among the reasons for the suspension of execution);

1. On the grounds of sentencing under Article 16(2) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, where a conviction becomes final and conclusive on the facts constituting a sex crime subject to registration and submission of personal information from the victim, the defendant is obligated to submit personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, since he/she is subject to registration of personal information from the victim, and the defendant is subject to registration under Article 42(1) of the same Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes.

An order to disclose or notify personal information shall be exempted.

arrow