logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대전지방법원 2014.10.22 2014노1477
주거침입등
Text

The defendant's appeal is dismissed.

Reasons

1. Summary of grounds for appeal (the factual error and inappropriate sentencing)

가. 사실오인 1) 준강제추행 범행 피고인이 이 사건 공소사실 기재 일시장소에서 피해자의 왼쪽 유두를 입으로 빤 사실은 있으나, 이는 피해자의 요구에 응한 것에 불과하므로 준강제추행죄가 성립하지 않는다. 2) 2012. 9. 말경 및 2012. 10. 10.경 주거침입 범행 피고인이 예비열쇠를 이용하여 피고인이 투숙 죽인 객실에 들어간 사실은 있으나, 이는 평소 피해자가 피고인에게 자신이 불면증이 있어 수면제를 복용하고 있으며 죽고 싶다는 생각이 들 때도 있으니 자신이 보이지 않으면 객실을 확인해 달라고 부탁하였기에 혹시 무슨 일이 있는지를 확인해 보고자 피해자의 방을 열어본 것이므로 사회상규에 반하지 않는 행위로서 정당행위에 해당한다.

B. The sentence imposed by the court below on the defendant (the fine of 5,000,000 won) is too unreasonable.

2. Determination

A. 1) In full view of the following facts and circumstances acknowledged by the evidence duly adopted and investigated by the court below on the charge of quasi-indecent acts by compulsion, the defendant's assertion of mistake of facts cannot be accepted as to this part of the judgment of the court below since the defendant could recognize the defendant's act of indecent acts by compulsion by force by using the victim's left-hand body by taking advantage of the victim's potential condition. A) The victim, up to the court of the court of the court below, "I am under the influence of the defendant's husband's husband and wife while drinking together, I am under the influence of drinking together with three at the defendant's wife's room, and I am under the influence of the defendant's wife's wife, and I am under the influence of the defendant's wife's wife, and I am under the influence of the defendant's wife's wife, and I am under the influence of this part of the judgment of the court below.

B. As to this, the defendant's wife movement.

arrow