logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대전지방법원 천안지원 2014.07.25 2012고정767
폭력행위등처벌에관한법률위반(공동주거침입)등
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 2,000,000.

When the defendant does not pay the above fine, 100,000 won.

Reasons

Punishment of the crime

1. On May 1, 201, in relation to the first C Assembly, D, E, F, G et al. organized the so-called C Planning Group (hereinafter referred to as the “Planning”) for the purpose of holding assemblies claiming the support of occupation and farming of K and the withdrawal of retirement dismissal of J companies and holding the first C Planning Group (hereinafter referred to as the “C Planning Group”) on June 12, 201, by inviting participants in nationwide units through the general planning (D), the organization team (H), the liaison and mobilization of I Trade Union (E), the media response department (F), the legal response department (G), etc.

According to the notification of C Planning Group, such as the violation of the Assembly and Demonstration Act (Prohibited Night Demonstration) and the interference with general traffic, 700 persons who are the mother participants were occupying the lanes prior to the direction of progress in Busan L from 0:17 on June 12, 201 to 1:25 on June 12, 2011, and 1 km from the clicket, flick card and candlelight, such as the "recked and withdrawn," and the candlelight were flicked up to the front of the Ma-ray.

At this time, the Defendant attended the demonstration, followed by candlelights, participated in the night demonstration prohibited by going together with the participants of the demonstration, and interfered with traffic by in collusion with the participants in the demonstration in order to distort the passage.

(b) No person who violates the Assembly and Demonstration Act shall conduct any demonstration before sunrise, after sunset, or after sunset, and shall report in advance to hold an assembly, and upon receiving a request from the chief of the competent police station for voluntary dispersion of an illegal demonstration or assembly, and when he/she receives an order for voluntary dispersion by refusing to comply therewith, he/she shall dissolve it without delay;

At around 0:40 on June 12, 201, the security guards N of the same police station delegated by the head of the Busan Young-do Police Station are as follows: from that time to 2:08 on the grounds that the aforementioned demonstration is prohibited at night and on the ground that it is an assembly or demonstration not reported.

arrow