logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2018.02.05 2017노3202
집회및시위에관한법률위반
Text

The prosecutor's appeal is dismissed.

Reasons

1. A summary of the grounds for appeal (misunderstanding of facts) is that the Defendants’ act to surround the Japanese Embassy by means of “a series of human belts” and attempted to enter the front and inside of the Embassy is beyond the scope of the reported assembly.

Nevertheless, the judgment of the court below which acquitted the Defendant of the facts charged of this case is erroneous and adversely affected by the judgment.

2. Determination

A. In light of the purport of the Act on Assembly and Demonstration, the issue of whether an outdoor assembly or demonstration held in reality constitutes “an act clearly deviating from the scope of the reported purpose, date, time, place, method, etc.” under Article 16(4)3 of the said Act shall be determined by whether the assembly or demonstration clearly deviates from the scope expected by the report, and is extremely difficult to achieve the purpose of the report system. In determining it, the freedom of assembly or demonstration is a citizen’s fundamental right guaranteed by the Constitution, and as the organizer of the assembly or demonstration, it is difficult to expect the detailed matters of the method of the assembly or demonstration to be reported in advance, and there is an inevitable change in the process of the assembly or demonstration, etc. In light of the fact that there is an inevitable change in the method of the assembly or demonstration, the court below’s determination should be made in advance and comprehensively by comparing the reported contents and actual circumstances with the first instance of the assembly or demonstration in front of the report, and the first instance court’s decision on the first instance court’s overall and comprehensive manner.

arrow