logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대전지방법원 2012.06.28 2012고정189
협박등
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 2,000,000.

If the defendant does not pay the above fine, 50,000 won.

Reasons

Punishment of the crime

1. Around 17:00 on June 24, 2010, the Defendant: (a) requested the victim D (the 51 years of age) to deliver a letter of waiver of the claim to KRW 16 million; (b) but was rejected; (c) the Defendant expressed the same attitude to the effect that “I will kill both pon and her family members, if I will die because I will s/he will s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s/ s

2. 폭행 피고인은 같은 날 18:00경 충남 보령시 E다방에서 다시 전항 기재와 같은 피해자를 만나 합의서를 써달라고 요구하였으나 거절당하자, “깜방에 갔다 와서 너와 식구들을 다 몰살시키겠다”라고 말하며 피해자의 멱살을 잡고 주먹으로 피해자의 옆구리를 4회 가량 때려 피해자를 폭행하였다.

Summary of Evidence

1. Each legal statement of witness D and F;

1. Application of each police protocol to D and F

1. Relevant Article 283(1) of the Criminal Act, Article 260(1) of the Criminal Act and Article 260(1) of the Criminal Act, the choice of each fine for a crime;

1. Of concurrent crimes, the former part of Article 37, Articles 38 (1) 2 and 50 of the Criminal Act;

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. It is so decided as per Disposition for not less than Article 334(1) of the Criminal Procedure Act.

arrow