logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2012.12.28. 선고 2011가단37092 판결
대여금 등
Cases

2011 Ghana 37092 Loans, etc.

2011 Single 299340 (Joint Loan)

Plaintiff

A

Defendant

1. B

2. C

3. D;

4. E.

Conclusion of Pleadings

September 21, 2012

Imposition of Judgment

December 28, 2012

Text

1. The plaintiff's claims against the defendants are all dismissed.

2. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.

Purport of claim

1. The Plaintiff:

A. Defendant E shall pay 67 million won and 30% interest per annum from September 17, 2008 to the day of complete payment;

B. Defendant E is jointly and severally liable with Defendant E, and Defendant C and D pay the amount of KRW 22,33,333 of the money described in the above A and KRW 14,88,88 of the money described in the above A and the amount of KRW 30% per annum from September 17, 2008 to the date of full payment.

Preliminaryly and jointly with Defendant E, Defendant B pays 22,33,33 of the money set forth in the above A., Defendant C, and D pay 14,88,888 of the money set forth in the above A. as well as 6% per annum from September 17, 2008 to the date of delivery of a copy of the complaint set forth in the above A., and 20% per annum from the next day to the date of full payment.

2. (a) On October 11, 2010 between Defendant B and the NetworkF, a contract of gift dated 11, 2010 shall be cancelled, and

B. As to each real estate listed in the separate sheet, Defendant B shall implement the registration procedure for cancellation of each transfer of ownership completed by the receipt No. 65401 on October 13, 2010.

Reasons

1. The Plaintiff’s ground for the instant claim

A. The Plaintiff set a total of KRW 67 million on several occasions to Defendant E, who is Nonparty F’s son, at 4% per month and lent it to Defendant E.

B. F, in the sense of the joint and several guarantee of Defendant E’s debt owed to the Plaintiff, issued promissory notes in lieu of the loan certificate, together with Defendant E, and finally, on September 17, 2008, issued a promissory note in lieu of the loan certificate (hereinafter “instant promissory note”).

C. Upon the Plaintiff’s request, the Promissory Notes of this case entered F in the Plaintiff’s office on September 17, 2008, and entered F in the blank note as “F” with Defendant E’s personal seal affixed to the issuer column instead of F. At the time of the Plaintiff’s filing of the instant lawsuit, the Plaintiff supplemented the face value of the aforesaid blank note as agreed with Defendant E prior to the filing of the instant lawsuit with “F”, “67,000,000,” respectively, and subsequently, the Plaintiff’s legal representative supplement each recipient’s column, issue date, place of payment, place of payment, and place of payment, and supplement the additional payment date thereafter.

D. Meanwhile, on October 11, 2010, F entered into a donation contract (hereinafter “instant donation contract”) with the Defendant B, the wife, as seen above, on each of the real estate listed in the separate sheet (hereinafter “each of the instant real estate”) which is the only one property between the Plaintiff and the Defendant B, and completed the registration of ownership transfer (hereinafter “each of the instant transfer registration”). On October 13, 201, the Suwon District Court of the Republic of Korea (No. 65401) received each of the respective receipt offices of Ansan Branch Branch of the Suwon District Court of the same month.

E. However, the F died on December 13, 2010, and the Defendant C, D, and E, who is his wife, jointly inherited his or her property.

F. Accordingly, the Plaintiff, as to the payment of the above loan amounting to KRW 67 million and damages for delay in accordance with the interest limit rate under the Interest Limitation Act, and as to the above loan amounting to KRW 67 million and damages for delay in accordance with the above loan amounting to KRW 67 million and damages for delay in collusion with Defendant E, the Plaintiff, as to the above loan amounting to KRW 67 million and damages for delay in accordance with each legal share of inheritance, shall be sought respectively. The Plaintiff, as to the gift contract of this case between the deceased F and Defendant B, sought revocation thereof as a fraudulent act, and seek implementation of the procedure for cancellation registration of each ownership transfer registration of this case against Defendant B by restitution.

2. Determination

먼저 피고 E이 2008. 9. 17.경 원고에 대하여 6,700만 원의 대여금 채무를 지고 있었는지, 망 F가 피고 E의 원고에 대한 위 대여금 채무를 연대보증하였는지, 망 F가 이 사건 약속어음에 직접 날인하여 이를 백지어음으로 발행하여 원고에게 교부하였는지, 살피건대, 갑 1, 2-1~2-7, 3, 6-1~6-3, 7, 8, 9, 10-1, 12-1, 12-2의 각 기재와 증인 G의 증언만으로는 피고 E이 2008. 9. 17.경 원고에 대하여 6,700만 원의 대여금 채무를 지고 있었다는 점을 인정하기에 부족하고, 달리 이를 인정할 증거가 없으며(피고 E은 원고가 주장하는 일시 이후인 2008. 11.경부터 같은 해 12.경까지 사이에 원고로부터 빌리고 갚지 못한 돈이 합계 1,500만 원 정도에 달하는 사실을 자인하고 있을 뿐이며, 원고가 증거로 제출한 망 F 및 피고 E 명의의 각 약속어음, 영수증 등은 모두 발행일이 기재되어 있지 않아서 위 증거들만으로는 피고 E이 2008. 9. 17.경 원고에 대하여 6,700만 원의 대여금 채무를 지고 있었다고 인정하기에 부족하다), 한편 갑 3, 7, 9는 망 F의 인영 부분에 다툼이 없으므로 그 진정성립이 추정되긴 하지만, 증인 E의 일부 증인과 변론 전체의 취지를 보태어 인정되는 다음의 사정 즉, 원고는 2008. 9. 17. 망 F가 원고의 사채사무실에 찾아와 '더 이상 빌려주지 마라. 더 이상은 책임지지 못한다. 이번이 마지막이다'라고 하면서 그때까지 발생한 피고 E의 원고에 대한 대여금 채무 6,700만 원에 대하여 연대보증할 의사로 이 사건 약속어음을 작성하여 주었다는 취지로 주장하지만 앞서 본 바와 같이 피고 E이 2008. 9. 17.경 원고에 대하여 6,700만 원의 대여금 채무를 지고 있었다고 볼 증거가 없을 뿐만 아니라 원고의 주장과 같은 경위로 망 F가 이 사건 약속어음을 발행해주었다면 그 액면금이나 지급일, 발행일 등을 전부 백지로 작성할 이유가 없어 보이고 더군다나 원고의 주장에 의하더라도 그동안 작성된 약속어음이나 영수증에 기재된 망 F의 이름이 모두 피고 E에 의하여 대필된 상황에서 망 F가 원고의 요구에 따라 처음으로 원고의 사채사무실에 직접 찾아와 피고 E의 대여금 채무에 대한 연대보증 의사를 밝히고 약속어음에 직접 날인까지 하였다면서도 약속어음의 발행인란에 망 F가 직접 자신의 이름을 기재하지 않고 피고 E으로 하여금 대신 기재하도록 하였다는 것이 쉽사리 납득되지 않는 점, 이 사건 약속어음의 발행일 이후에 피고 E의 거듭된 대출 요청에 따라 원고가 부득이 다른 전주를 소개하게 되어 피고 E이 소외 H로부터 돈을 빌리고 작성해 준 차용증이라고 주장하면서 원고가 증거로 제출한 2008. 12. 12.자 차용증(갑 13)에도 망 F의 인감이 날인되어 있는 점, 이 사건 약속어음 작성 이전에 망 F 및 피고 E이 원고에게 작성해 주었다는 기존의 약속어음 등의 원본이 전혀 회수되지 않고 여전히 원고가 이를 소지하고 있는 점 등을 종합하여 보면 이 사건 약속어음에 날인된 망 F의 인영은 다른 사람에 의하여 날인되었다고 봄이 상당하므로, 이로써 이 사건 약속어음의 진정성립의 추정은 번복되었다고 할 것이고, 달리 망 F의 날인이 망 F로부터 권한을 수여 받은 자에 의하여 날인되었다고 인정할 만한 증거도 없다.

Therefore, around September 17, 2008, Defendant E was liable for the Plaintiff’s loan obligation of KRW 67 million to the Plaintiff, and the networkF jointly guaranteed the above loan obligation to Defendant E. In this regard, the Plaintiff’s claim of this case premised on the issuance of the Promissory Notes and the delivery to the Plaintiff is without merit.

3. Conclusion

Therefore, the plaintiff's claim against the defendants is dismissed in its entirety as it is without merit, and it is so decided as per Disposition.

Judges

Judges fixed-scale

Attached Form

A person shall be appointed.

arrow