logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 수원지방법원 성남지원 2015.12.03 2015고단2151
공무집행방해등
Text

1. The Defendants shall be punished by imprisonment for four months.

2. However, as to the Defendants for two years from the date this judgment became final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

1. 피고인들의 폭력행위등처벌에관한법률위반(공동폭행) 피고인들은 2015. 8. 1. 23:50경 성남시 수정구 C빌라 앞 도로에서 말다툼하던 중, 피해자 D(70세), 피해자 E(42세), 피해자 F(여,67세) 등으로부터 “조용히 해라”라는 말을 듣게 되자 피고인 A은 머리로 위 피해자 D의 얼굴을 1회 들이받고, 피고인 B은 손으로 위 E의 얼굴 부분을 1회 때린 후, 피해자 F의 머리카락을 잡아당기고 발로 피해자 F의 가슴부분을 걷어찼다.

Accordingly, the Defendants jointly assaulted victims.

2. 피고인들의 공무집행방해 피고인은 제1항 기재 일시, 장소에서 제1항 기재와 같이 D 등을 폭행하던 중, 신고를 받고 출동한 성남수정경찰서 G지구대 소속 경찰관 H, I, J로부터 제지당하자 화가 나 피고인 A은 발로 위 H의 다리 부분을 1회 걷어찬 후 위 H의 얼굴에 침을 뱉고, 피고인 B은 손으로 위 H의 머리 부분을 1회 때린 후, 손으로 위 I의 얼굴 부분을 1회 때리고, 손톱으로 위 I의 팔 부분을 할퀸 후 이를 제지하던 위 J의 팔 부분을 할퀴고, 양손으로 위 J의 얼굴 부분을 수 회 때렸다.

As a result, the Defendants conspired to interfere with the legitimate performance of duties by police officers on the handling of reports.

Summary of Evidence

1. Defendants’ respective legal statements

2. Police suspect interrogation protocol regarding E;

3. Statement of police statement made to H and I;

4. Written statements of D and F;

5. Application of the photographic Acts and subordinate statutes;

1. Defendants of relevant legal provisions regarding criminal facts: Article 2(2) and (1)1 of the Enforcement Decree of the Punishment of Violences, etc. Act, Article 260(1) of the Criminal Act, Articles 136(1) and 30 of the Criminal Act

2. Defendants of ordinary concurrence and choice of punishment: Articles 40 and 50 of the Criminal Act.

3. Defendants among concurrent crimes: former part of Article 37, Articles 38(1)2 and 50 of the Criminal Act

4. Defendants on probation: Violence under Article 62(1) of the Criminal Act.

arrow