logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2013.02.01 2011노3614
공전자기록등불실기재등
주문

원심판결들을 모두 파기한다.

피고인을 징역 1년 6월에 처한다.

다만, 이 판결 확정일부터...

이유

1. 항소이유의 요지 원심이 피고인에게 선고한 형(제1 원심판결 : 징역 10월에 집행유예 2년 및 사회봉사명령 160시간, 제2 원심판결 : 징역 10월 및 벌금 300만 원)은 너무 무거워서 부당하다.

2. 직권판단 당심에 이르러 원심판결들의 각 항소사건을 병합하였는바, 원심판결들이 유죄로 인정한 원심 판시 각 죄는 서로 형법 제37조 전단의 경합범 관계에 있어, 형법 제38조 제1항에 의하여 경합범 가중을 한 형기 범위 내에서 하나의 형을 선고하여야 하므로, 원심판결들은 더 이상 유지할 수 없게 되었다.

3. 결론 따라서 원심판결들에는 위와 같은 직권파기사유가 있으므로, 피고인의 양형부당 주장에 대한 판단을 생략한 채 원심판결들을 모두 파기하고, 변론을 거쳐 다시 다음과 같이 판결한다.

범죄사실

및 증거의 요지 이 법원이 인정하는 범죄사실 및 이에 대한 증거의 요지는, 제1 원심판결 중 증거의 요지란 2행의 “피고인에 대한 각 일부 검찰 피의자신문조서”를 “피고인에 대한 각 검찰 피의자신문조서 중 일부 진술기재”로, 3행, 5행의 각 “피의자신문조서”를 각 “피의자신문조서 사본”으로, 제2 원심판결 중 제2면 15행, 19행, 제3면 6행, 12행, 20행의 각 “부실”을 각 “불실”로, 제4면 14행의 “피고인들은”을 “피고인은 T과”로, 증거의 요지란 1행의 “피고인의 일부 법정진술”을 “피고인의 당심 법정진술”로, 제5면 2행의 “수사보고”를 “각 수사보고”로, 10행의 “T에 대한 경찰 진술조서 사본(일부)”을 “T에 대한 경찰 진술조서 중 일부 진술기재”로 각 고치는 외에는 원심판결들의 각 해당란 기재와 같으므로 이를 그대로 인용한다.

법령의 적용

1. 범죄사실에 대한 해당법조 및 형의 선택 각 형법 제228조 제1항,...

arrow