logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울북부지방법원 2017.04.13 2016고단3549
공무집행방해
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 2,000,000.

When the defendant does not pay the above fine, 100,000 won.

Reasons

Punishment of the crime

피고인은 2016. 8. 11. 22:00 경 서울 강북구 C 1 층에 있는 D 주점 야외 테이블에서 피고 인의 일행인 E이 112 신고를 접수 받고 출동하여 상해 피해자 구호 조치를 하고 있던 서울 강북 경찰서 F 소속 경찰 공무원인 G에게 “ 맥주를 마시는데 시끄러우니까 다른 곳으로 가서 일처리를 해 라 ”라고 조롱하면서 업무를 방해하여, 위 G이 E에게 경범죄 처벌법위반 혐의로 임의 동행을 요구하자, 피고인이 “ 뭘 잘못했냐고 ”라고 하는 등 항의하였고, 이에 위 G이 피고인에게 신분증을 요구하자 피고인은, “ 간첩이다, 그래 간첩이라고, 건들지 마, 이 씹할 놈 ”라고 욕설을 하고, 위 G에게 달려들어 손으로 위 G의 멱살을 잡아 흔들어 위 G이 입고 있던 상의 단추가 떨어져 나가게 하고, 다시 위 G에게 달려들어 허리를 잡고 넘어뜨리려고 하는 등 폭행하였다.

Accordingly, the defendant interfered with the legitimate execution of duties of police officers in relation to the handling of reports and criminal investigations.

Summary of Evidence

1. Partial statement of the defendant;

1. Legal statement of witness G;

1. Photographss of a mobile phone photographed image and images damaged by the victim;

1. A copy of a mobile phone video CD [a person who interferes with the business of another person, organization, or person performing official duties due to an unforeseen accident, etc.¡± under Article 3(2)3 of the Punishment of Minor Offenses Act shall be punished by a fine not exceeding 200,000 won, and according to Articles 7(1) and 9(1)1 of the same Act, a person recognized as a person who commits an offense may be notified of the payment of a penalty. However, a person whose residence or identity is uncertain, or any other person who is extremely difficult to notify is requested to make a decision without delay without notifying the person.

In addition, according to Article 214 of the Korean Criminal Procedure Act, the statutory penalty is a fine not exceeding the maximum amount of 50,000 won.

arrow