logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 청주지방법원 2014.04.16 2013고단1212
강제추행
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 2,000,000.

When the defendant does not pay the above fine, 100,000 won.

Reasons

Punishment of the crime

At around 00:40 on July 5, 2013, the Defendant: (a) committed indecent acts by force by force by force, such as: (b) in combination with the victim F (n, 47 years of age) who found him/her as a customer; (c) he/she saw him/herself a victim who was able to take a bath against the victim; and (d) rhys his/her chest with his/her fingers; (c) the victim “I go to go to her seat”; and (d) the victim “I will go to go to her seat; (d) put his/her fingers into a flash, and flas his/her sexual donation.”

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. Application of Acts and subordinate statutes to the police statement to F and G;

1. Relevant laws and Articles 298 of the Criminal Act concerning facts constituting an offense;

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. Where a conviction of a defendant against a sexual crime subject to registration of personal information under Article 334(1) of the Criminal Procedure Act is finalized, the defendant is a person subject to registration of personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and the defendant is obligated to submit personal information to a competent agency pursuant to Article 43 of the same Act

In full view of the Defendant’s age, occupation, risk of repeating a crime, type, motive, process, seriousness of the crime in this case, disclosure order or notification order, the degree of disadvantage and anticipated side effects to be suffered by the Defendant due to the disclosure order or notification order, the prevention and effect of sexual crimes subject to registration which may be achieved therefrom, the effect of protecting the victims, etc., the Defendant shall not be ordered to disclose or notify personal information pursuant to the proviso to Article 49(1) and the proviso to Article 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse. Thus, the Defendant shall not be ordered to disclose or notify the information.

arrow