logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울동부지방법원 2019.09.25 2019나22830
물품대금반환
Text

1. The plaintiff's appeal is dismissed.

2. The costs of appeal shall be borne by the Plaintiff.

Purport of claim and appeal

1..

Reasons

1. The reasons why the court of this case cited in the judgment of the court of first instance are identical to the reasons for the judgment of the court of first instance, except for cases of cutting down or adding as follows, and thus, they are quoted in accordance with the main sentence of Article 420 of the Civil Procedure Act

▣ 제1심판결문 제4면 제5 내지 11행 "1) 원고는, ① 주위적으로, 피고들과 사이에 원고가 피고들에게 수산물의 선급금을 지급하면, 피고들이 소외 회사에게 수산물을 공급하고, 이후 소외 회사가 그 수산물을 제조ㆍ가공하여 홈쇼핑 등을 통하여 판매하면, 피고들이 원고에게 위 수산물의 선급금에 그 수익금의 일부를 가산하여 반환하는 내용의 계약(이하 ‘이 사건 계약’이라 한다

(2) According to the instant contract, the Defendants were jointly and severally liable to pay to the Plaintiff KRW 101,698,650,000 (=366,350,653,000 - 264,653,000 and damages for delay thereof, and the Defendants are jointly and severally liable to pay the Plaintiff the aforementioned KRW 366,350,000 (= KRW 366,350,000) - 264,653,000 and KRW 366,350,000,000 and KRW 50,000,000 from October 7, 2016 to the Defendants. Even if the Plaintiff’s primary claim is not accepted, the Defendants are jointly and severally liable to pay the Plaintiff the above KRW 50,500,000 and damages for delay.

" ▣ 제1심판결문 제4면 제16, 17행 중"원고가 지시한 대로 소외 회사에 모두 납품하였으므로 별지 참조 , 원고의 청구는 부당하다고 다툰다” “원고가 지시한 대로 소외 회사에게 모두 납품하였고, 위 2016. 10. 7.자 50,000,000원 역시 수산물의 선급금일 뿐 대여금이 아니므로, 원고의 주위적, 예비적 청구는 모두 이유 없다고 주장한다

” ▣ 제1심판결문 제5면 제1행 중 “먼저” “먼저 주위적 청구에 관하여...

arrow