logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울북부지방법원 2015.09.24 2015노1215
폭력행위등처벌에관한법률위반(집단ㆍ흉기등상해)
Text

The judgment of the court below is reversed.

A defendant shall be punished by imprisonment for not less than one year and six months.

However, for three years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

1. The summary of the grounds for appeal is too unreasonable that the punishment (one year and six months of imprisonment and confiscation) imposed by the court below against the defendant is too unreasonable.

2. 판단 피고인의 이 사건 범행은, 피고인이 원심 판시 범죄사실 기재 일시, 장소에서 술에 취하여 별다른 이유 없이 그곳에 있던 위험한 물건인 전기난로를 집어 들어 피해자 E의 무릎을 내리 찍고, 계속하여 피해자의 멱살을 한 손으로 잡은 채 미리 소지하고 있던 위험한 물건인 손도끼(전체길이: 37cm, 날 길이: 9cm)로 피해자의 머리를 조준하여 3∽4회 가량 내리 찍을 듯한 행동을 함으로써 위험한 물건을 휴대하여 피해자에게 약 3주간의 치료가 필요한 무릎 뼈 인대(힘줄)의 손상 등의 상해를 가한 것으로서, 그 죄질이 매우 나빠, 피고인을 엄중하게 처벌하여야 할 필요성이 있고, 피해자와 합의하는 등으로 피해자로부터 용서를 받지 못하였으나, 피고인은 당심에 이르러 원심에서는 부인하였던 이 사건 범행을 인정하면서 깊이 반성하고 있고, 2000년에 이 사건 범행과 동종 범행으로 1회 벌금형의 처벌을 받은 이외에는 범죄전력이 전혀 없으며, 술에 취하여 우발적으로 이 사건 범행을 저지른 것으로 보이고, 원심에서 피해자를 위하여 300만 원을 공탁한 점, 피해자가 피고인의 이 사건 범행으로 인하여 입은 상해의 정도가 매우 중하지는 않은 것으로 보이는 점 및 그 밖에 피고인이 이 사건 범행에 이르게 된 동기와 경위, 범행 전후의 정황, 피고인의 나이, 성행, 환경, 직업, 가족관계 등 기록에 나타난 양형의 조건이 되는 여러 사정을 참작하여 보면, 원심이 피고인에게 선고한 형은 다소 무거워서 부당하다.

3. In conclusion, the judgment of the court below is reversed in accordance with Article 364(6) of the Criminal Procedure Act, and the defendant's appeal is with merit.

arrow