logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 의정부지방법원 2013.09.24 2013고단2005
강제추행
Text

Defendant shall be punished by a fine of five million won.

If the defendant fails to pay the above fine, 50,000 won shall be one day.

Reasons

Punishment of the crime

On June 23, 2013, around 05:15, the Defendant 1: (a) faced with the victim D (19 years of age, women) who walked on the street in front of the Government of the Republic of Korea; (b) was able to walk up with the victim D (19 years of age, women) in order to commit an indecent act against the victim’s will; and (c) followed up the victim, immediately after the victim’s second hand, she saw the victim’s chest, and forced the victim to commit an indecent act against the victim’s will.

Summary of Evidence

1. Each legal statement of witness D and witness E;

1. Statement made to D by the police;

1. Application of each Act and subordinate statute of E;

1. Relevant Articles of the Criminal Act and Article 298 of the Criminal Act concerning criminal facts;

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. Where a conviction becomes final and conclusive on the facts constituting a sexual crime subject to registration under Article 16(2) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes Committed to Order, the accused is a person subject to registration of personal information pursuant to Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and is obligated to submit his/her personal information to the head of

In light of the Defendant’s age, occupation, risk of repeating a crime, disclosure order or notification order, the degree of disadvantage and expected side effects of the Defendant’s entry, the preventive effect of sexual crimes subject to registration that may be achieved therefrom, the effect of protecting the victims, etc., the Defendant’s order to disclose or notify personal information pursuant to the proviso to Article 49(1) and the proviso to Article 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse shall not be issued to the Defendant, given that there are special circumstances that may not disclose or notify personal information pursuant

arrow