logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 의정부지방법원 2020.11.12 2019노2160
공무집행방해
Text

The defendant's appeal is dismissed.

Costs of trial in the trial shall be borne by the defendant.

Reasons

1. Summary of grounds for appeal;

A. misunderstanding of facts and misapprehension of legal principles are victims of domestic violence, and the defendant was arrested as a flagrant offender due to fear that the police officer committed a sexual humiliation while driving the defendant as a police station, and making physical contact with the defendant so that the police officer might feel sexual humiliation and make indecent acts by force, is not a legitimate execution of official duties, and thus, the act of assaulting the police officer to escape from this point does not constitute a crime of obstruction of performance of official duties or constitutes a justifiable act and thus

B. The lower court’s sentence of unreasonable sentencing (fines 7,00,000) is too unreasonable.

2. Determination

A. In full view of the following circumstances acknowledged by the evidence duly adopted and examined by the lower court and the lower court as to the assertion of mistake of facts and misapprehension of legal doctrine, the facts charged can be sufficiently recognized.

Defendant’s assertion of mistake and misapprehension of legal principles cannot be accepted.

1) 피고인은 원심 법정에서 “기억이 잘 나지는 않지만, 공소사실은 인정한다. 기억이 있었으면 만나 뵙고 사과도 하고 했을 것입니다. 죄송하다는 말씀을 드립니다.”고 진술하였다(공판기록 26쪽). 피고인이 2019. 6. 14. 원심 법원에 제출한 의견서에도 공소사실을 모두 인정하는 것에 표시를 하였고, ‘본의 아니게 물의를 일으켜서 죄송합니다. 진심으로 용서를 바랍니다. 술에 취해 본의 아니게 돌발 행동을 한 것이 기억은 안 나지만 인정하고 용서를 구합니다.’고 기재하였다(공판기록 13, 14쪽). 피고인이 원심에서는 공소사실을 자백하였다. 2) 피고인이 술에 취해 동거남인 I와 심하게 싸우고 있다는 이웃주민의 112신고를 받고 경찰관들이 출동을 하였다

(Evidence Records 103, 105 pages) When the police officers arrive at the site, the defendant was under the influence of alcohol, and I was under the influence of the police officers.

arrow