logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 의정부지방법원 고양지원 2012.07.20 2012고단674
업무방해등
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 8,000,000.

If the defendant does not pay the above fine, 50,000 won shall be paid.

Reasons

Punishment of the crime

[Criminal Power] The Defendant was sentenced to three years and six months after he was sentenced to the suspension of execution on April 24, 2010 in order for the Defendant to commit a crime of violation of the Punishment of Violences, etc. Act (a collective, deadly weapons, etc.) in the Goyang Branch of the Jung-gu District Court on April 16, 2010, and is currently under suspension of execution.

【Criminal Facts】

1. Interference with business;

A. On May 20, 2012, from around 22:20 on May 20, 2012 to 23:20 on the same day, the Defendant, along with the victim C on the second floor of Yongsan-gu D and his wife, sounded the victim’s wife, on the ground that the victim would not pay the amount of money borrowed in the past.

After that, the defendant has been in front of E in the front corridor.

In order to avoid the disturbance, I am going to go to the place and let the customers leave the place.

Accordingly, the Defendant interfered with the victim's bar business by force.

B. On May 21, 2012, the Defendant’s interference with business with the victim F on May 21, 2012, 2012: (a) on the ground that the victim F, who was working at the Soyang-gu G 1st customer satisfaction center in Goyang-gu from around 20:30 on May 21, 2012, to 21:30 on May 21, 2012, the Defendant was influored, and that the victim F, who was working at the center, was influored,

Dr. Since dr.i.e., why the customs duty has been destroyed.

Each of them is immediately

u. He can not see to us, to us. He will not us to us.

The death of this mos shall be called the death of this mosses.

“Frehing”. After that, the Defendant was tending for the victim, the Defendant would be able to repair.

"라며 오른쪽 주먹을 들어 2회 때리려는 시늉을 하는 등 소란을 피워 물건을 사려고 왔던 손님들이 그 곳에서 떠나게 하고, 피해자가 매장에 방문한 다른 고객들의 일을 처리할 수 없게 하였다.

Accordingly, the Defendant interfered with the victim's marina business by force.

2) On May 22, 2012, the Defendant interfered with the business at the place described in Article 1-B-1 (b) from around 12:10 to 12:30, May 22, 2012.

arrow