logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대법원 2017.09.21 2017도11687
명예훼손등
Text

The judgment below

The part against Defendant A shall be reversed, and this part of the case shall be remanded to the Ulsan District Court.

Reasons

The grounds of appeal are examined.

1. Regarding Defendant A’s final appeal, the term “one act” refers to a case where a single act constitutes several crimes (Article 40 of the Criminal Act). Here, one act is called a single act;

The term "act is evaluated as one of the natural conditions of things, regardless of the legal evaluation (see, e.g., Supreme Court Decision 86Do2731, Feb. 24, 1987). In the case of an ordinary concurrent relationship, the res judicata effect of a final judgment on one of the facts charged against Defendant A extends to other crimes (see, e.g., Supreme Court Decision 2005Do10233, Feb. 23, 2007). Of the facts charged against Defendant A, the obstruction of duties among the facts charged in the instant case against Defendant A refers to "the interference of duties from April 13:10, 2015 to April 14:30, 200, Defendant A must discuss and kill his employees from among six employees at the T office located in Ulsan-si G of Ulsan-gu, Ulsan-gu, U.S., with the thickness of the police office.

그전에는 못 나간다, 너 그는 너 그 일이나 봐라’ 는 등의 행패를 하면서 약 1 시간 20분에 걸쳐 피해자 E의 T 업무를 방해하였다” 는 것이다( 이하 ‘ 이 사건 업무 방해의 점’ 이라고 한다). 그런데 피고인 A에 대하여 유죄판결이 확정된 울산지방법원 2015. 11. 20. 선고 2015고 정 1165 판결( 이하 ‘ 확정판결’ 이라고 한다) 의 범죄사실 중에는 “ 피고인 A이 2015. 4. 16. 13:30 경부터 15:00 경 사이에 울산 울주군 G에 있는 T 사무실에 찾아와 피해자 P, X 와 일반직원들이 근무를 하고 있음에도 피해자들에게 ‘ 배웠다는 놈들이 좃 같은데 와서, 니 네 부모가 불쌍하다, 마음 같아서는 부모 욕이라도 하고 싶다 ’라고 욕설을 하는 등 큰소리를 지르고 돌아다니는 등 위력으로 피해자들의 회사 업무를 방해하였다” 는 업무 방해죄의 범죄사실이 포함되어 있다.

The obstruction of the business of this case and interference with the business during the final and conclusive judgment.

arrow