부당이득금
1. The plaintiff's claim is dismissed.
2. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.
1. Basic facts
A. Nonparty C is the representative director of Nonparty D Co., Ltd. (hereinafter “debtor”) and the Defendant was appointed as an internal director on August 19, 2013 in the corporate register of the debtor company.
B. On March 5, 2014, the Plaintiff leased KRW 2 billion to C as of April 15, 2014 and as of 17% interest per annum, and the debtor company jointly and severally guaranteed this.
On August 1, 2014, the Plaintiff loaned KRW 1.35 billion to C on February 28, 2015 and at 14% per annum. On September 30, 2015, the Plaintiff lent KRW 735 million to the debtor company.
다. 피고는 채무자 회사와 아래와 같은 투자계약서를 작성하여 2010. 5. 31. 1,000만 원(E 이하 표시 부분은 E, F, G 명의로 각 투자계약서가 작성되었으나, 피고의 친인척들로 실제로는 피고가 투자한 것으로 보인다. ), 2010. 10. 14. 3,000만 원, 2010. 10. 19. 1,000만 원, 2010. 10. 21. 1,000만 원(E), 2011. 3. 1. 2억 원, 2011. 4. 27. 1,000만 원(E), 2011. 5. 17. 2억 원(F), 2011. 9. 26. 2억 원(E), 2011. 11. 15. 2,000만 원(E), 2011. 12. 26. 1,000만 원(E), 2011. 12. 12. 2억 원(G), 2013. 2. 12. 1,000만 원(E), 2012. 3. 19. 3,000만 원(G, 수익률 2% 명시함), 2013. 8. 19. 1,000만 원(E), 2012. 10. 18. 1억 원(G), 2013. 2. 12. 1,000만 원(G), 2013. 2. 12. 4억 원, 2013. 4. 4. 5,000만 원, 2013. 4. 17. 5,000만 원, 2013. 5. 1. 8,000만 원, 2013. 6. 4. 1억 원, 2013. 7. 1. 1억 원, 2013. 8. 19. 9,000만 원, 2013. 9. 16. 3,000만 원, 2013. 10. 2. 2억 원(= 1억 원 1억 원), 2013. 12. 9. 2억 원, 2014. 1. 29. 5,000만 원, 2014. 3. 7. 1억 원, 2014. 3. 29. 1억 7,000만 원, 2014. 5. 2. 4,000만 원, 2014. 5. 30. 5,000만 원, 2014. 12. 1. 5,000만 원(E)을 각 투자하였다
Each of the above investments will be in accordance with the evidence No. 1 to No. 33.
The defendant of the investment contract (hereinafter referred to as "A") and the debtor company (hereinafter referred to as "B") shall make Party A's cash investments for the stable investment income and the stabilization and development of Party B's business.