난민불인정결정취소
1. The plaintiff's claim is dismissed.
2. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.
Details of the disposition
A. The Plaintiff entered the Republic of Korea on December 90, 2012 as a foreigner with the nationality of the Republic of Mameron (hereinafter “Mameron”) of the Republic of Mameron (hereinafter “Mameron”) with a short term visa (C-3) (C-3).
On July 23, 2013, when the Plaintiff was staying in the Republic of Korea by changing his/her status of stay to a language visa (D-4), the Plaintiff filed an application for recognition of refugee status with the Defendant.
B. On December 30, 2013, the Defendant rendered a disposition to recognize refugee status (hereinafter “instant disposition”) on the ground that there was no “a well-founded fear of persecution” (see Article 2 subparag. 1 of the Refugee Act) to the Plaintiff.
C. The Plaintiff filed an objection with the Minister of Justice on January 20, 2014, but was dismissed on June 27, 2014.
[Based on the recognition, Gap evidence Nos. 1, 2, Eul evidence No. 1, and the purport of the whole pleading is legitimate
가. 원고의 주장 원고는 D 카메룬 남서부의 쿰바(Kumba) 지역에서 출생한 바이앙족(Bayang族) 출신의 기독교도로서 원고의 집안에서는 장남이 조상 대대로 전통 컬트종교의 비밀결사단체인 B의 추장직을 승계해 왔다.
The plaintiff was the prosecution of B, but the plaintiff died before the birth.
The father of the plaintiff, who was a senior local school, returned to the United States and returned to Korea on June 21, 2009, and voluntarily succeeded to his post on June 21, 2009, and was killed by B on January 18, 2012 on the grounds that the father of the plaintiff, a senior local school, was opposed to his personal injury.
After having his father's funeral awareness in C, the Plaintiff was forced from B to return to his father as the father, but rejected this.
이후 원고는 B로부터 위협을 받게 되었고, 원고가 쿰바로 도망친 후에도 B가 원고를 찾아와 육체적, 영적으로 공격하였다.
The plaintiff would be subject to death in the event that he refuses to enforce B's subscription.
As such, if the plaintiff returned to Kamera, I am bling for religious reasons.