강제추행
Defendant shall be punished by a fine of KRW 5,000,000.
If the defendant does not pay the above fine, 73,000 won.
Punishment of the crime
At around 02:50 on May 31, 2013, the Defendant: (a) discovered the victim D (n, 27 years of age) who was mixed with the Defendant getting on a bicycle in front of the Goyang-dong Office Ctel 202-dong Office Officetel 202; (b) committed an indecent act by force against the Defendant on nine occasions in total, such as the entry in the list of crimes in the separate sheet, from that time to July 19, 2013, when getting on a bicycle and getting on a bicycle in front of the victim; and (c) the Defendant took on a bicycle in front of the victim; and (d) committed an indecent act by force against the victim by a method of escape.
Summary of Evidence
1. Defendant's legal statement;
1. Application of the respective laws and regulations of D, E, F, G, H, I, J, K and L
1. Article 298 of the Criminal Act applicable to the crimes;
1. From among concurrent crimes, the former part of Article 37, Article 38 (1) 2, and Article 50 of the Criminal Act (the weight of concurrent crimes resulting from the crime of indecent act by force against the I of the severe victim), among concurrent crimes;
1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;
1. Where a judgment of conviction against a defendant on the facts constituting the crime above the registration of personal information under Article 16(2) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes Committed to Order, the defendant is a person subject to registration of personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and is obligated to submit
The reason for sentencing is that even though the victims did not recover from their damage, the punishment shall be imposed in consideration of the fact that the defendant has no record of criminal punishment until now, is against his/her depth, and was detained for 70 days as of the date of the sentence of this judgment, and that the defendant is a child or juvenile, so the defendant is not obliged to issue an order to disclose or notify registered personal information pursuant to the proviso to Article 49 and the proviso to Article 50 of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse.