beta
(영문) 광주지방법원 2014.07.24 2013구단287

산재요양불승인처분취소

Text

1. The plaintiff's claim is dismissed.

2. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.

Reasons

1. Details of the disposition;

A. On September 15, 1993, the Plaintiff joined the Gwangju metropolitan factory as a contract worker and was employed as a suspended worker on September 15, 1994, and was serving as C from B to June 27, 2010, and was transferred to C.

나. 원고는 2011. 7. 30. 03:30경 작업대기 공간에서 작업 대기 중 의자에 행감을 치고 있다가 기지개를 하는 도중에 몸이 의자와 함께 뒤로 넘어지면서 파티션 판넬에 목이 부딪치며 목이 꺽인 상태로 바닥으로 넘어지는 사고를 당하였고 근골격계에 부담을 주는 업무를 18년간 수행하여 ‘제3-4경추간 추간판탈출증, 경부염좌, 요추염좌, 제4-5요추간 추간판탈출증, 삼차신경통’(이하 ’이 사건 상병‘이라고 한다)이 발생하였다고 주장하면서 2012. 1. 11. 피고에게 요양급여신청을 하였으나 피고는 2012. 2. 28. 원고에게 ’업무내용, 근무기간, 진료기록, 주치의 소견, 자문의사 소견 등을 검토한 결과 신청 상병을 유발할 만한 신체부담 작업이 확인되지 않고 추간판탈출증은 신경근 압박소견이 저명하지 않으며 삼차신경통은 업무와 관련이 없는 개인질환으로 사료되어 업무와 신청상병 간의 상당인과관계가 인정되지 아니한다‘는 광주업무상질병판정위원회의 심의결과에 따라 요양불승인처분(이하 ’이 사건 처분‘이라고 한다)을 하였다.

C. The Plaintiff dissatisfied with the instant disposition and filed a request for reexamination, but on September 14, 2012, the Industrial Accident Compensation Insurance Review Committee dismissed the request.

[Reasons for Recognition] Facts without dispute, Gap evidence 6-1, 2, Gap evidence 7, Gap evidence 8-1, 2, Eul evidence 1, and the purport of the whole pleadings

2. Whether the disposition is lawful;

A. The plaintiff asserted that the plaintiff exceeded the floor of the accident of this case, and there is no power on both arms, and if so, it does not occur as it is. Thus, the plaintiff laid the body on the left-hand side.