beta
(영문) 창원지방법원 2015.04.21 2014고단3381

강제추행

Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 3,000,000.

When the defendant does not pay the above fine, 100,000 won.

Reasons

Criminal facts

The defendant is the head of the Development Department C Co., Ltd.

On October 31, 2014, the Defendant: (a) deemed that the Victim F (hereinafter “E”) who supported the event was seated in the horse seat at the main point of “E” located in Seongbuk-gu, Sungwon-si; (b) on October 31, 2014, the Defendant committed an indecent act by force against the Victim, such as: (c) the Victim F (hereinafter “E”), who supported the event, was able to sit in the horse seat; (d) the Victim’s hand was fluored by the Victim’s hand after being heeped by the Victim; (d) the Victim’s hand was fluored; and (e) the Victim’s face was fluored after the Victim’s shoulder was finished; and (e) the Victim’s face was fluored by selling the Victim’s hum.

Summary of Evidence

1. Statement by the defendant in court;

1. The police statement concerning F;

1. Application of Acts and subordinate statutes to field photographs and CCTV closures;

1. Article 298 of the Criminal Act applicable to the crimes;

1. Selection of a selective fine for punishment (the imposition of a fine for negligence, agreed points, and without the same kind of electricity);

1. Articles 70 (1) and 69 (2) of the Criminal Act to attract a workhouse;

1. Where this judgment becomes final and conclusive with respect to the registration of personal information under Article 16 (2) and (3) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes Committed to Order, the accused shall be subject to the registration of personal information under Article 42 (1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and the accused shall be obligated to submit personal information to the head

In light of the details of a crime subject to an order for disclosure or exemption from notification and record of punishment, etc., it shall be deemed that there are special circumstances that may not disclose personal information pursuant to the proviso to Article 49(1) or the proviso to Article 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse. Thus, an order for disclosure or notification of personal information shall not be pronounced.