폭력행위등처벌에관한법률위반(집단ㆍ흉기등협박)
A defendant shall be punished by imprisonment for not less than eight months.
except that the execution of the above punishment shall be suspended for two years from the date this judgment becomes final and conclusive.
Punishment of the crime
피고인은 2014. 4. 1. 23:20경 서울 은평구 C 401호에 있는 피고인의 주거지 거실에서 부인인 피해자 D(여, 63세)이, 피고인이 외도를 하였다며 “그년하고 살아. 나는 더 못 참아. 나갈거야. 집 내놨어”라고 말하자 화가 나, 위 주거지 주방 싱크대에 있던 식칼을 꺼내어 들고 피해자에게 다가가며 “죽여버리다”고 말하고, 이에 놀란 피해자가 작은방으로 들어가 문을 잠그자 뒷 베란다로 들어가 뒷베란다와 작은방 사이에 난 창문을 열려고 하였다.
Accordingly, the defendant threatened the victim with a deadly weapon.
Summary of Evidence
1. Defendant's legal statement;
1. Statement of D police statement;
1. Investigation report (Investigation of the counter party of the shootings);
1. Application of Acts and subordinate statutes to report on investigation (Listening to E telephone statements);
1. Articles 3 (1) and 2 (1) 1 of the Punishment of Violences, etc. Act concerning the crime concerned, and Article 283 (1) of the Criminal Act;
1. Articles 53 and 55 (1) 3 of the Criminal Act for discretionary mitigation;
1. Although the sentencing of Article 62(1) of the Criminal Act is not good for the reason of sentencing of this case, the sentence as ordered is determined by considering all of the following factors: (a) the defendant agreed with the victim; (b) the defendant has no record of criminal punishment heavier than the suspended sentence; (c) the violation of the crime in this case; (d) the defendant’s career, age, character and conduct, etc.