beta
(영문) 서울중앙지방법원 2017.07.11 2016가합507104

보증금반환

Text

1. The Defendant’s KRW 389,821,914 as well as 6% per annum from August 23, 2014 to July 11, 2017 to the Plaintiff.

Reasons

1. Basic facts

A. The status of the parties concerned as a corporation with the purpose of financial business, the Plaintiff loaned the purchase fund of raw materials necessary for vessel manufacturing to Sungdong Shipbuilding Marine Co., Ltd. (hereinafter “Nonindicted company”), and the Defendant (former Export Insurance Corporation) issued an export credit guarantee certificate to the Plaintiff to a government-invested institution that is exclusively in charge of the export and import insurance system, and guaranteed the obligation to return loans owed by the Nonparty Company to the Plaintiff.

B. The Plaintiff and the Korea Exchange Bank Co., Ltd. (hereinafter “foreign Exchange Bank”) (hereinafter “foreign Exchange Bank”) concluded a loan contract between the Plaintiff and the non-party company.

(2) The Industrial Bank of Korea (hereinafter “Corporate Bank”)

A) On January 21, 2009, the loan agreement between the non-party company and the non-party company to support the construction of 19 vessels, including S-1037, which the non-party company orders (hereinafter “instant loan agreement”).

)을 체결하였고, 원래 원고는 2008. 12. 19. 소외 회사와 대출계약(갑 제1호증의 1)을 체결하고, 2009. 1. 15. 외환은행과 함께 공동대주로서 소외 회사와 대출계약(갑 제1호증의 2)을 체결하였으나, 기업은행의 대출이 추가되면서 앞서 체결된 2건의 대출계약은 이 사건 대출계약(갑 제1호증의 3)으로 대체되었다. 같은 날 위 건조된 선박의 인도수납금(인도대전)을 대출채무 상환재원으로 적절히 관리하기 위해 인도수납금관리계좌와 상환금계좌를 개설하고 관리하기로 하는 내용의 ‘대출금 및 계좌 관리약정’을 체결하였다.이 사건 대출계약 제1조 (용어의 정의 ◎ 관리은행 : 대출금 및 계좌 관리약정에서 관리은행으로 정한 원고를 말함. ◎ 대주 : 이 사건 대출계약상의 대주인 원고와 외환은행, 기업은행 및 그 승계인을 말함. 대주 또는 그 각 승계인 전체는 ‘대주단’이라 하며, 이 사건 대출계약과 같은 날짜에 대주들 상호간에 체결된...