아동ㆍ청소년의성보호에관한법률위반(강제추행)
A defendant shall be punished by imprisonment for two years.
However, the execution of the above punishment shall be suspended for three years from the date this judgment becomes final and conclusive.
Punishment of the crime
On June 8, 2018, the Defendant, at the crosswalk between D apartment and E apartment near C Park in Silung-si, Sinung-si, on June 22:30, 2018, provided that the Defendant, “in person, 13 years of age, the Defendant inform the Defendant of the bicycle riding.”
"" and "buckbucks to the right side of the victim F by hand."
After continuing to turn on the pedestrian signal of the crosswalk, the Defendant: (a) the victim F was getting off from the bicycle; (b) the victim G (the 14-year-old age), who is a child juvenile, was about to get out of the bicycle; (c) the victim G (the 14-year-old age), refers to the victim G, who is about to get out of the bicycle by the victim F; (d) the victim G, who was satis sat around the victim G, was satched with both descendants; and (e) the victim G was
Accordingly, the defendant committed an indecent act by force against the victims who are children and juveniles.
Summary of Evidence
1. Statement by the defendant in court;
1. Each police statement concerning G and F;
1. Each statement of H, I, and J;
1. 112 Report details, application of Acts and subordinate statutes on site photographs;
1. Article 7 (3) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse, Article 298 of the Criminal Act, and the choice of imprisonment for the crime;
1. The aggravated punishment for concurrent crimes: the former part of Article 37 of the Criminal Act, Article 38 (1) 2, and Article 50 of the same Act (the aggravated punishment for concurrent crimes prescribed for a violation of the Act on the Protection of Juveniles against Sexual Abuse against Victims G with heavy circumstances)
1. Article 62 (1) of the Criminal Act on the stay of execution (Consideration of favorable circumstances among the following grounds for sentencing);
1. The main sentence of Article 21 (2) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse;
1. An order for disclosure and notification of information under the proviso to Article 49(1) and the proviso to Article 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse (an order for disclosure and notification of registered information may have a significant impact on the Defendant; the Defendant has no record of punishment for a sex offense; the Defendant’s age, occupation, social relationship, etc.