상해
The sentence of sentence against the defendant shall be suspended.
Punishment of the crime
The defendant and the victim B are those who have worked as the chief teacher at the D High School located in North-gu Busan Metropolitan City, Busan Metropolitan City.
피고인은 2012. 11. 9. 12:15경 위 D고등학교 1층 복도에서 특별한 이유 없이 부장회의를 마치고 나온 피해자 B에게 “B부장 일로와. 이제부터 니한테 반말한다.”고 말하고, 피해자로부터 “왜 반말하십니까”라는 말을 듣게 되자, “니가 내보다 나이가 적으니까 반말해도 안되나. 이 새끼야”라고 욕설을 하며 왼손으로 피해자의 멱살을 잡고 주먹으로 피해자를 때리려는 시늉을 하고, 주변 사람들이 싸움을 말리자 일단 피해자와 떨어진 상태에서 계단을 올라가는 피해자를 불러 다시 1층으로 내려오도록 한 후, “이 새끼야. 개새끼야”라고 욕설을 하며 손으로 피해자의 멱살을 잡고 벽 쪽 난간으로 밀어 피해자의 허리 부분과 머리 부분이 차례로 난간에 부딪히며 바닥에 넘어지도록 하여 그 자리에서 피해자가 정신을 잃도록 하는 등 피해자에게 약 21일간의 치료가 필요한 뇌진탕, 경추부 염좌, 외상 후 경련장애 등의 상해를 가하였다.
Summary of Evidence
1. Defendant's legal statement;
1. Each police suspect interrogation protocol concerning B;
1. Each police statement of the E, F, G, and H;
1. A written diagnosis of injury;
1. Application of Acts and subordinate statutes to photographs of bodily injury;
1. Relevant Article of the Criminal Act and Article 257 (1) of the Criminal Act concerning the selection of penalties;
1. Penalty fine of 2,00,000 won to be suspended;
1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act (in cases of the inducement in a workhouse, 50,000 won a day);
1. Article 59(1) of the Criminal Act (Article 59(1) of the suspended sentence (Article 59(1) of the Criminal Act provides that there is no particular criminal history against the defendant, that the defendant does not want punishment against the defendant by compensating the victim for the damage