beta
(영문) 서울행정법원 2016.01.22 2015구합7784

아파트분양권취소처분취소

Text

1. The instant lawsuit shall be dismissed.

2. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.

Reasons

1. Basic facts

A. On July 30, 2014, the Defendant, as the implementer of the C-Housing Project, announced the public announcement of invitation for the sale of housing units in B. On August 29, 2014, the Plaintiff was selected as the winner of the said complex as the winner of the general housing unit, and entered into a sales contract on October 28, 2014 with the Defendant for the instant apartment.

B. On May 7, 2015, the Defendant notified the Plaintiff of the fact that the Plaintiff violated Article 39(1)3 of the Housing Act by selling the subscription passbook used for the sale of the instant apartment to a third party prior to the subscription, and that the said sale contract was cancelled or cancelled pursuant to Article 39(2)1 of the Housing Act and Article 9(1) of the instant apartment sale contract.

[Ground of recognition] Facts without dispute, entry of evidence Nos. 1 and 2, purport of the whole pleadings

2. 관계법령 ▣ 구 주택법(2015. 6. 22. 법률 제13379호로 개정되기 전의 것) 제39조(공급질서 교란 금지) ① 누구든지 이 법에 따라 건설ㆍ공급되는 주택을 공급받거나 공급받게 하기 위하여 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 증서 또는 지위를 양도ㆍ양수(매매ㆍ증여나 그 밖에 권리 변동을 수반하는 모든 행위를 포함하되, 상속ㆍ저당의 경우는 제외한다. 이하 이 조에서 같다) 또는 이를 알선하거나 양도ㆍ양수 또는 이를 알선할 목적으로 하는 광고(각종 간행물ㆍ유인물ㆍ전화ㆍ인터넷, 그 밖의 매체를 통한 행위를 포함한다)를 하여서는 아니 되며, 누구든지 거짓이나 그 밖의 부정한 방법으로 이 법에 따라 건설ㆍ공급되는 증서나 지위 또는 주택을 공급받거나 공급받게 하여서는 아니 된다.

3. A certificate of occupants' savings under Article 75 (2) The Minister of Land, Infrastructure and Transport or a project undertaker shall invalidate the status of applying for the supply of housing to any of the following persons or have already been concluded: